Kysymyksiä Antti-sedälle

Home Forums Sekalaista Muut Kysymyksiä Antti-sedälle

Viewing 15 posts - 781 through 795 (of 823 total)
  • Author
    Posts
  • #125508
    Keiko-chan
    Member

    Sitä vain kyselisin, että anime-lehtihän uutisoi Dragon Ballin ykkösosan uudelleen julkaisusta. Olisikos minkäänlaista tietoa ajankohdasta?

    #125556
    marikadaa
    Participant

    voisiko sangatsu manga suomentaa Haruka Fukushiman Triple A (AAA) mangan?

    #125558
    Antti-setä
    Participant

    marikadaa wrote:

    Milloin tuo Yhdessä kotiin manga ilmestyy, kun piti ilmestyä jo viime kuussa?

    Saimme materiaalit sen verran myöhään että piti siirtää. Tällä viikolla kaupoissa!

    Ja Chi-kissaa kyseli joku… Vielä ei tietoa. Palaan asiaan.

    #125559
    Antti-setä
    Participant

    Sun Summer wrote:

    Eipä muuta kuin miettien onko Kaoru Morin Oyomegatari sarjaa tulossa Sangatsun kautta suomeksi?

    Ei näillä näkymin. Vaikuttaa mainiolta sarjalta parin kirjan perusteella, mutta Emma myi sen verran heikosti että emme rohkene julkaista tätä. Eli kannattaa hankkia se laadukas jenkkiversio.

    #125560
    Antti-setä
    Participant

    Keiko-chan wrote:

    Sitä vain kyselisin, että anime-lehtihän uutisoi Dragon Ballin ykkösosan uudelleen julkaisusta. Olisikos minkäänlaista tietoa ajankohdasta?

    Näillä näkymin lokakuun 1. päivänä ilmestyypi. Ja jos tekninen puoli pelittää niin pokkarien selkäkuvista muodostuva juliste on puolentoista metrin mittainen, tosin kahdessa osassa.

    #125561
    Antti-setä
    Participant

    marikadaa wrote:

    voisiko sangatsu manga suomentaa Haruka Fukushiman Triple A (AAA) mangan?

    Onkse hyvä?

    #125564
    Ninazu
    Participant

    Marisen edelleen Trinity Bloodien perään Kylläkin uuden koneen kautta(olleellista tietoa?) 🙂
    missä viipyvät??
    Ensin meitä piristetään tiedolla että ne tulee, mutta vuosi menee kovaa vautia loppua kohden(tuntee itsensä vanhaksi) eikä vieläkään vastata vaikka muutenkin odotetaan penteleen kauan… (puran uudelle koneelle räyhäämisen sen sijaan tähän, anteeksi)

    Ja no AAA manga on sitä samaa mitä edellisetkin tekijän suomennetut sarjat -.-

    #125573
    Yotsuloota
    Participant

    Saadaanko Yotsuba 12 ennen kirjamessuja?

    #125574
    Antti-setä
    Participant

    Trinity Blood 14:n ja 15:n käännökset valmistuivat joskus kesäksi. En kuitenkaan lomailun ja pakollisten hommien lisäksi ehtinyt tarkistaa käännöstä ja toimittaa tekstiä. Nyt osa 14 on työn alla ja menee ensi viikolla latojalle. Tuskin syyskuuksi ehtii mutta lokakuuksi ainakin.

    Yotsuba 12: juiperi kun tietäisi. Käännös on ollut valmiina jo aikaa sitten, ja nyt viimein kustantaja suvaitsi puolen vuoden odottelun jälkeen lähettää sopimuksen ja laskun. Josko sitten materiaalikin seuraisi…? Jos seuraa niin ei mitään ongelmia ehtiä kirjamessuille. Mutta kun ovat tähän mennessä vitkastelleet kovasti niin en uskalla luvata mitään. Paitsi että Suomen päässä kirja saadaan aika sukkelaan painokuntoon kun on mitä työstää.

    #125583
    marikadaa
    Participant

    Antti-setä wrote:

    marikadaa wrote:

    voisiko sangatsu manga suomentaa Haruka Fukushiman Triple A (AAA) mangan?

    Onkse hyvä?

    Kyllä! 😀

    #125598
    KuroKitsu
    Participant

    Minäkin meinasin tulla marisemaan tämän rakkaan Trinity Bloodin viipymisestä, mutta ei sitte mitään jos on edelleen sangatsun julkaisulistoilla ja tulossa aikanaan 😀

    #125601
    nakano
    Participant

    Antti-setä wrote:

    Eggles Up! wrote:

    Voiko siinä toivossa elää että 三月マンガ julkaisee jonain päivänä "Kanji de Manga" osat 5 ja 6?

    Voi elää toivossa, mutta ei kannata elää toivon varassa. Kana de Manga ja Kanji de Manga 1 menivät mainiosti kaupaksi, mutta sitten alkoi jyrkkä lasku.

    Harmi. Onko teillä muuten myynnissä Kanji de Mangaa Traconissa ja mihinkä hintaan (vai onko osia jo loppuunmyyty)? Voisi osat 1-4 käydä ostamassa, josko ne taas auttaisivat innostamaan kanjien pänttäämistä.

    #125604
    Antti-setä
    Participant

    Minä käännän tällä hetkellä vain One Piecea. Joitakin sarjoja toimitan myös, eli tsekkaan käännökset. Joka kirjasta löytyy ns. copyright-sivu, jossa on painopaikan yms. lisäksi mainittu myös kääntäjä.

    Vartijat: yritämme. Pieniä(?) haasteita taas…

    Kanji de Manga: Traconiin tuodaan jonkin verran. Osa 1 on päässyt loppumaan mutta 3-4 saatavilla. Ja seuraavaksi japaninopiskelijoille tyrkytämme kaksiosaista sarjaa Japania mangan avulla. Ykkönen ilmestyy tämän kuun lopussa. Tarkkailkaa lehtipisteitä!

    #142019
    marikadaa
    Participant

    olisiko mahdollista sangatsu mangan suomentaa Hiyokoi manga sarjan?
    ja voisiko välillä vastata vähän nopeammin täällä…
    kiitos

    #142035
    1000mAh
    Participant

    Tervehdys Antti-setä!
    En löytänyt mitään parempaakaan lankaa tälle kysymykselle, joten kysäisen täällä.
    Minulla on ongelma foorumeiden selaamisessa.
    Eli siis, foorumit näyttävät minulle tältä: (selaimesta riippumatta)
    https://dl.dropboxusercontent.com/u/11643020/onkelma.png

    Kysyisin vain, että onko tämä tarkoituksen mukaista, vahinko vai ongelma joka koskee vain minua.
    Sillä, kun foorumeiden ulkoasu on tämän näköinnen navigointi on erittäin vaikeaa. Myöskin käyttäjien profiilit ovat vaikeasti luettavia.

    Toivoisin pikaista vastausta!

Viewing 15 posts - 781 through 795 (of 823 total)
  • You must be logged in to reply to this topic.