Tulossa

Tältä sivulta löydät tuoreimmat julkaisuaikataulut!

Listaa päivitetty 18.10.2021. Myöhästyvät kirjat merkitty punaisella! Painossa on koronaepidemiaa ja muita vaikeuksia, joten myöhästymisiä tulee vielä lisää. Päivitämme aikataulua, kun uudet julkaisupäivät varmistuvat. (Mukana jatkuvista sarjoista ovat vain ne osat, jotka ovat ilmestyneet Japanissa ja joista meillä on sopimus.) Yotsuba& 2 tosin ei ole myöhässä, vaan päivä oli merkitty väärin tähän listaan.

Kaikki julkaisumme ovat heti ilmestymisen jälkeen lehtipisteissä noin kahdeksan viikon ajan. Kätevimmin löydät lähimmän myyntipaikan täältä. Klikkaa pokkarin kantta ja hae myyntipisteet ohjeen mukaan. Kirjat ovat myös tilattavissa verkkokaupastamme Werner&Jarl! Ne löytyvät sieltä senkin jälkeen, kun myyntiaika lehtipisteissä on päättynyt. Saat kaikki mangaostoksesi 15 prosentin alennuksella normaalihinnasta, kun ostaessasi käytät koodia MANGA15. Tilapäisistä tarjouksista saat tietoa Twitter-tilimme (@anttivalkama) tai uutiskirjeen kautta. Tilaa kirje lähettämällä meili otsikolla ”Uutiskirjetilaus” osoitteeseen postia@sangatsumanga.fi.

Mutta mistä löydän listan kaikesta julkaisemastanne mangasta?

Kaikista suomijulkaisuista on näppärä lista osoitteessa Tokio.fi. Klikkaa yläoikealta kohtaa Manga, niin pääset käsiksi kattavaan suomennetun mangan luetteloon! Huomaathan, että vain Sangatsu Manga ynnä Punainen jättiläinen (eli meidän ”brändimme”) ovat tällä hetkellä aktiivisesti toimivia mangakustantajia. Siksi melkoista osaa listan kirjoista saa enää vain divareista tai kirpputoreilta.

Jos taas tahdot tietää, mitä mangaa voi vaikka saman tien tilata kotiinsa (tai läheiseen kirjakauppaan), niin verkkokauppamme Werner&Jarl auttaa! Saat aina 15 prosentin alennuksen normaalihintaisista mangapokkareista koodilla MANGA15.

 

SANGATSU MANGA 2021

Tässä ovat vain tiedossa olevat julkaisut. Lisää tulee sitä mukaa kun teemme sopimuksia uusista osista & sarjoista!

One Piece 96                                                    26.3.2021

One Piece 97                                                     24.6.2021

Titaanien sota 31                                                  15.1.2021

Titaanien sota 32                                               30.4.2021

Titaanien sota 33                                               30.7.2021

Titaanien sota 34                                               7.12.2021

My Hero Academia 14                                        8.1.2021

My Hero Academia 15                                        5.3.2021

My Hero Academia 16                                        30.4.2021

My Hero Academia 17                                        24.6.2021

My Hero Academia 18                                        20.8.2021

My Hero Academia 19                                       19.10.2021

My Hero Academia 20                                     17.12.2021

Tokyo Mew Mew a la mode 2                           5.2.2021

Tokyo Mew Mew 2020 Return                       10.12.2021

Kun jälleensynnyin hirviönä 6                        15.1.2021

Kun jälleensynnyin hirviönä 7                        5.3.2021

Kun jälleensynnyin hirviönä 8                        30.4.2021

Kun jälleensynnyin hirviönä 9                         24.6.2021

Kun jälleensynnyin hirviönä 10                      20.8.2021

Kun jälleensynnyin hirviönä 11                       26.10.2021

Kun jälleensynnyin hirviönä 12                       14.12.2021

Hamsteripäiväkirjat 1                                          22.1.2021

Hamsteripäiväkirjat 2                                          19.3.2021

Hamsteripäiväkirjat 3                                          14.5.2021

Hamsteripäiväkirjat 4                                          9.7.2021

Hamsteripäiväkirjat 5                                          3.9.2021

Hamsteripäiväkirjat 6                                          29.11.2021

Gabriel Dropout 9                                                28.5.2021

Gabriel Dropout 10                                              20.8.2021

Maaginen suklaapuoti 19                                     9.7.2021

Maaginen suklaapuoti 20                                     17.9.2021

Valssin aika 1                                                         16.7.2021

Valssin aika 2                                                       10.9.2021

Valssin aika 3                                                        19.11.2021

Astra – Avaruuden haaksirikkoiset 1                 27.8.2021

Astra – Avaruuden haaksirikkoiset 2                 22.10.2021

Astra – Avaruuden haaksirikkoiset 3                  17.12.2021

Weathering with You 1                                         3.9.2021

Weathering with You 2                                         29.10.2021

Weathering with You 3                                         23.12.2021

Kingdom Hearts Final Mix 1                     7.9.2021

Kingdom Hearts Final Mix 2                     10.11.2021

Kingdom Hearts Final Mix 3                     Tammikuu 2022

 

PUNAINEN JÄTTILÄINEN 2021

Tässä ovat vain tiedossa olevat julkaisut. Lisää tulee sitä mukaa kun teemme sopimuksia uusista osista & sarjoista!

Tokyo Ghoul:re 12                                               5.2.2021

Tokyo Ghoul:re 13                                               1.4.2021

Tokyo Ghoul:re 14                                               28.5.2021

Tokyo Ghoul:re 15                                               23.7.2021

Tokyo Ghoul:re 16                                               17.9.2021

Last Wars 21                                                       15.1.2021

Last Wars 22                                                       5.2.2021

Noah 1                                                               23.4.2021

Noah 2                                                             18.6.2021

Noah 3                                                            13.8.2021

Noah 4                                                           8.10.2021

Noah 5                                                           17.12.2021

Patriootti Moriarty 11                                         15.1.2021

Patriootti Moriarty 12                                        30.4.2021

Patriootti Moriarty 13                                        23.7.2021

Kuroshitsuji – Piru hovimestariksi 6                 15.1.2021

Kuroshitsuji – Piru hovimestariksi 7                 5.3.2021

Kuroshitsuji – Piru hovimestariksi 30             30.4.2021

Kuroshitsuji – Piru hovimestariksi 8                2.7.2021

One-Punch Man 4                                                5.2.2021

One-Punch Man 5                                                1.4.2021

One-Punch Man 6                                                28.5.2021

One-Punch Man 7                                                23.7.2021

One-Punch Man 8                                                17.9.2021

One-Punch Man 9                                                25.11.2021

Velhon morsian 14                                          19.3.2021

Velhon morsian 15                                           30.12.2021

Yotsuba& 1                                                             30.4.2021  (uusintakierros)

Yotsuba& 2                                                             24.6.2021  (uusintakierros)

Yotsuba& 15                                                             20.8.2021

Yotsuba& 3                                                             5.11.202 (uusintakierros)

Yotsuba& 4                                                             23.12.2021  (uusintakierros)

Aron morsiamet 13                                            5.11.2021

Judge 1                                                                       29.10.2021

Judge 2                                                                      23.12.2021

Ravintola maailmojen välillä 1                             5.11.2021

Ravintola maailmojen välillä 2                            30.12.2021 

432 kommenttia

  1. neea

    wow!!! Mul on romeo x julia ja etsivä koira sherdock3 ja 1,2,4-7 navi luna

    Vastaa
  2. neea

    siis etsivä koira sherdock 2,ja romeo x julia 1 on mulla. Kuka tietää…. michiyo kikutan ja miyoko ikedan? Mulla on niitten tekemii kirjoii! Sangatsu manga on hyvä paikka japanin faneille!

    Vastaa
  3. neea

    mä oon tosi japani fani!!!!!! <3 japaniin mä aion isona muuttaa….ehkä mutta en mä viel tiiä…. Mut kyllä mä haluaisin käyfä tai sitten muttaa japaniin tokioon. SANGATSU MANGA ON HYVÄ PAIKKA JAPANIN FANEILLE!!!!! JOo loppu hyvin kaikki hyvin. Haluan että joku vastaa mun kommrnteihin.

    Vastaa
  4. mkokki1

    f yeah hopeanuoli tilaa <3 … Ja weed <3 yolo use it well;-)

    Vastaa
  5. mewmew XD

    hopeanuoliiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Navi lunakin on hyvä <3

    Vastaa
  6. mewmew XD

    oon käyny tokiossa ja asunu osakassa kaks vuotta sitte muutettii suomee ja nyt oon japanifani!

    Vastaa
  7. Anju

    Mul on maaginen suklaapuoti 2, k-on highschool ja piru hovimestariksi 1. 🙂

    Vastaa
  8. FailGuy

    Haluaisin tiedustella, että onko Historys Strongest Disciple Kenichiä saatavilla suomenkielisenä? Tahi tulossa tai edes suunniteltu suomenkielelle käännettäväksi? =)

    Vastaa
  9. Jonsku

    Minun pitää ostaa vielä Maaginen suklaapuoti 3 ja Japania mangan avulla 2 joululahjaksi. Minulla on jo Neiti Koume tiikeriraita 1 ja Magic knight rayearth taikasoturit 1.

    Vastaa
  10. Zafka

    Hmm. Soul eaterin julkasupäivä on eri ku kirjas. No saanpaha sen joskus. Kuroshitsujiki menee ens vuodelle…

    Vastaa
  11. Pink fox

    Tietääkö kukaan milloin chi’s sweet home 9 ilmestyisi suomeksi olen milestäni odottannut sitä tarpeeksi kauan -.-

    Vastaa
  12. totoro02

    Minäkin olen odottanut Chi’s sweet home 9 jo riittävän kauan. Milloin se oikein ilmestyy? O O
    .

    Vastaa
  13. Meekku

    Lemppareita ovat Sherdock, Maaginen suklaapuoti, Neiti Koume, Verenhimoiset vintiöt, Navi Luna ja Azumanga Daioh. Sherdockista, Maagisesta suklaapuodista,ja Neiti Koumesta kaikki osat täällä kotona. Navi Lunaa ja Azua luen kirjastossa, Ja miten sen nyt sanoisi, Verenhimoiset vintiöt osa 1 on kotona, mutta se on nyt ainut osa joka siigä on ilmestynyt. Hehee, tulin vasta näille sivuille, joten oli pakko kertoa nyt heti kättelyssä nää lempparit. Manga ja Anime kun ovat niin läheisiä minulle. Ai joo, piirrän myös niitä mielelläni. Ja tietty, kiitti kun jaksoit lukee. Tää kommentti venähti vähän pitkäks. 🙂

    Vastaa
  14. Tatsmaki33

    Minun lemppareitani ovat One Piece, Naruto, Darren Shan sekä Kuroshitsuji.
    Mä tulin vasta Sangatsu mangan sivuille ja ajattelin muiden kommenttien perusteella kirjoittaa suosikki sarjani tähän!

    Vastaa
  15. leipahillo

    Mä haluaisin hankkii noi verenhimoiset vintiöt 3 osaa :3
    uuuuh! Ja haluaisin päästä jo kimppuun vampyre knighttiin 🙂

    Vastaa
  16. Meekku

    Ihanaa! Lähen sunnuntaina Ranskaan, ja tullaan sieltä sitten torstaina yöllä! Ihkuu, ku seuraavana päivänä saa neiti Koumen ja verenhimoiset vintiöt uusimmat osat!

    Vastaa
  17. mega2002

    Alotin vähä aikaa sitte Naruto kirjojen ostamisen. Ja pakko myöntää se oli tosi kovaa settiä. Tulisipa seuraava osa jo pian. Sekä ostin juuri tänään Rock leen ninjatarinat 1 jossa oli tosi hyviä vitsejä.

    Vastaa
  18. teetu90

    Olisi mahtavaa, jos saisitte SKIP BEAT! mangan käännettyä luettavaksi. Se on pitkä ja jännittävä sarja. Kaverit hehkuttavat sitä toden teolla, mutta sitä löytyy vain englanniksi ja janiksi. Se olisi mahtavaa, jos se pääsis kiveihinne.

    Vastaa
  19. xSeppox

    Harmittaa, koska Naruton vikat kirjat tulee joka 3. kuukausi 🙁

    Vastaa
  20. migoozi

    summerwarsia&karin pokkarit oli jees..
    surkeeta ku saa taase oottaa sen 1kk,,,

    Vastaa
  21. ginga_legend1

    Mul on Weedit 1-36 ja Hopsut 1-18 ja kaikki erikoisjulkaisut+julisteet,kirjanmerkit,Riki, taidekirja,meteor Gin, kaikki Ginga animet, Kyoshiro figuuri…. Ja FANG 1&2 kirjeitä koirien maasta 1-3 ja neiti koume,tiikeriraita 1-6 ^_^

    Vastaa
  22. Satsuuh

    Pyysin iskää tänää, että, kun se ostaa Weedin ja Hopsun silloin viides joulukuuta, niin, saan sen joululahjan jouluaattona. Pitiki mennä sanomaan miettimättä >:D

    Vastaa
  23. Jassuu

    Aattelin ku täl hetkel oon ostelemas kolmea sarjaa jos nyt noit ens vuode mangoja alkas jtn ostelee. 🙂 😀

    Vastaa
  24. teetu90

    Olisiko mahdollista saada teidä kautta jotkoa Teiniagentti Luna sarjalle. Se kun jäi ikävästi kesken ja suomeksi on vaan ilmestyn 5 /10. Ja pidän sarjasta kovin paljon. Egmont lopetti mangan kustantamisen. On ehkä muitakin ketä kiinostaisi
    miten tarina päätyy. Olkaa kilttejä ja harkitsette edes.

    Vastaa
  25. Mirat

    Voinko jotenkin katsoa noita vanhoja jaksoja? ja kysyn siks koska oon uus täällä

    Vastaa
  26. yokido

    Tiedättekö mistä voin katsoa Maaginen suklaapuoti-animea?

    Vastaa
  27. KukkaM

    Mun lempi manga sangatsu mangalta on ehdottomasti Maaginen Suklaapuoti.

    Vastaa
  28. empsi

    Jee, hopsuja ja Bleacheja tulee vielä! Ja Naruto ja, sekä weedejä ⊙O⊙

    Vastaa
  29. Tengu

    Ihanaa, että Kuroshitsuji – Piru Hovimestariksi sarjaa tulee vielä, sillä se on lempi sarjani Maagisen suklaapuodin kanssa. Tosi harmi, että Neiti Koume loppui. Se oli paras eläin manga mitä olin lukenut.

    Vastaa
  30. KawaiiSha

    Mulla on Romeo x Julian molemmat osat, All You Need Is Kill:n eka osa, Navi Lunan kolme viimestä osaa, oon lukenu Darren Shan kirjoista 6-10 osat. On mulla kyl muitaki mangakirjoi, mut siin oli parhaimpia :’D Ite oon kattonu YouTubesta One Piecee 690 osaa :DD Se on paras sarja ikinä ♥ Sangatsu Manga on hyvä paikka ihmisille jotka tykkää lukee mangaa. Oon ihan hulluna kaikkii manga/anime juttuihin x3 Alotan kesällä cosplayn parin kaverin kaa :33 Maagisen suklaapuodin joitain osia oon lukenu ja joskus katoin vähä Narutoo, mut ne ei oikee ollu mun juttui :DDD Kiitti All You Need Is Kill sarjan julkasemisesta, eka osa oli ihan sairaan hyvä, mut harmi ku siitä ei tuu ku kaks osaa :C Rakastan Sangatsu Mangan sivuja ♥

    Vastaa
  31. viljaz

    Mahtavaa! maagista suklaapuotia odotettu on ja nyt sitä tulee :3

    Vastaa
  32. siniporriainen

    Minunkin lempisarjani on Maaginen suklaapuoti, jonka osat 6,9 ja 10 ovat mahtavia! 🙂

    Vastaa
  33. MangaFan01

    Eikä! Ihan sika mahtavaa, kun Tokyo Ghoul manga julkaistaan suomeksi!

    Vastaa
  34. Onionbolt

    Miksi Aron morsiamet 8:ssa kestää näin kauan T^T
    Eikö kääntäjiä vain riitä?

    Vastaa
  35. Antti Valkama

    Aron morsiamet ilmestyy kesällä suureksi osaksi siitä syystä, että kun edellisestä osasta on kulunut pitkä aika, tarvitsemme lisää aikaa lukijoiden herättelemiseksi. Jos iskisimme jatko-osan mahdollisimman kiireellä myyntiin, moni aiemmin sarjaa seurannut ei ehtisi huomata ennen kuin osa olisi jo poistunut Lehtipisteistä. Ne ovat tärkein mangan myyntikanava ja kätevä sellainen, mutta ongelmana on lyhyt myyntiaika… Eli tarttee aina varata muutamia kuukausia mainostamiseen. Valitettavasti.

    Vastaa
  36. Yookai-sama

    Ootan Tokyo Ghoulin ja Valkoisen noidan jatko-osia! ^.^ Eikö Soul Eater NOT:tia tosiaan julkasta koskaan suomeksi? :/

    Vastaa
  37. WolfAM

    Olisiko ikinä suunnitteilla jatkaa Salapoliisi Conanin suomentamista osasta 78 lähtien?

    Vastaa
  38. ILoveManga

    Kannatan!!!!!!!! Mä rakastan Salapoliisi Conania!!!!!! Mä katson sitä ny animena mut ois kiva päästä lukemaan niitä!!!!!! Pliiiiis!!! Harkitkaa ees!!
    Mä oon uus täällä mut mä oon rakastanu mangaa ja animea pitkän aikaa.
    Mulla on mangaa mm:
    MÄR 3-6
    Time stranger Kyoko 2 ja 3
    Olipa kerran…Me 4
    imadoki! 4
    Fushigi yugi osat 1,4,5,6 eng ja osa 8 suom
    vahtikoirat 1
    Yu-Gi-Oh! 28,32,35
    Kesäyön tarinat
    Wolf’s rain 1
    Navi Luna 1-7
    Anju & sankarikoira Jiroomaru
    Magic knight rayearth taikasoturit 1,3 ja 3 II
    Koiria ja Isäntiä
    Weed 5-8,14,15
    Hopeanuoli 12,13
    Tokyo Ghoul 1 ja 2
    Häntä Pystyyn! 1-3
    Revontulitalli 1-4
    kirjeitä koirien maasta 3
    Salapoliisi Conan 14,37,48,55
    Teiniagentti Luna 1-5
    Power!! 3-6,9
    Magic Kaito 3

    Nää mangat mulla on. 🙂 Ne joista puuttuu osia mä haluaisin täydentää mut on vaikee löytää. Lisäks mulla on studio ghiblin elokuvista Kissojen valtakunta ja Naapurini Totoro lisäks mulla on Weedit 1-5.
    Jos on kysyttävää nii kysykää pois!!
    Lisäks tykkään mm.
    Karin
    Darren Shan
    Daa! Daa! Daa!
    Princess Ai
    Emma
    Aron morsiamet

    Ja monista muista. On vielä monia mitä en oo vielä lukenu. mm. One Piece
    suositelkaa jotain!!!!

    Vastaa
  39. Antti Valkama

    Soul Eater ei, harmi kyllä, myynyt niin hyvin että NOT!-sarja kannattaisi julkaista. Tulisi vain tappiota… Harkitsimme aikoinaan myös Salapoliisi Conanin jatkamista kun Egmont lopetti, ja selvitimme asiaa japanilaisten kanssa. Mutta sekin osoittautui taloudellisesti mahdottomaksi. Toisin sanoen emme olisi saaneet siitä enää kannattavaa. Nollatuloksellakin olisimme ehkä ryhtyneet toimeen, mutta miinuksella se ei onnistu.

    Vastaa
  40. santsu04

    Alotin juuri uudestaa soul eaterin ja oon vasta osassa 7. Lempi mangani on one piece, bleach, ranma, inuyasha, soul eater, tokyo ghoul, akame, susilapset, rakastunut robottiin ja näit uusii. Mulla itellä on susilapset 1, rakastunut robottiin 1, tokyo ghoul 2-3, akame 2 ja tähdet laitumen yllä. Ja meen mun kaverin kaa nippori tapahtumaa 8.10 porin pääkirjastoo.

    Vastaa
  41. Chetioah

    Wolf’s Rain olis mahtava saada! Adlibriksestä löytyisi kaksi osaa, eikö niitä ole enempää?

    Vastaa
  42. Antti Valkama

    Vahtikoirat-sarjasta löytyy tietoa tuolta ylhäältä, Sangatsu Mangan julkaisuista!

    Vastaa
  43. Darth Arrow

    Saisikohan Sangatsulta / PJ:ltä vahvistusta, että aiotteko koskaan puskea ulos toistaiseksi viimeiseksi jäänyttä Black Lagoonin osaa 10? Sarjahan on ollut horroksessa kohta jo kolme vuotta, ja kymmenes tankobon on julkaistu Japanissa jo keväällä 2014 ja englanninnoksenakin jo puolitoistavuotta sitten. Aiotteko kympin julkaista, vai täytyykö viimeinen osa hankkia englanniksi?

    Vastaa
  44. KuroKitsu

    Kiitän sangatsua/punista siitä että olette jo vuosia julkaisseet viihdyttävää luettavaa meikäläisellekin 🙂 Jahka näillä TYKKÄÄN-listoilla on teille mitään käyttöä, niin tässä vähän vanhemman (+25-v) lukijan seuraamat sarjat siinä järjestyksessä kuin niihin tutustuin:
    – Trinity Blood (ostin 8 ensimmäistä osaa käytettynä ja sen jälkeen seurannut uskollisesti)
    – Yotsuba&! (lähes olemattomasta julkaisutahdista huolimatta pysynyt mukana alusta asti)
    – Susilapset (hellyyttävä ja mukava välipala)
    – Aron morsiamet (alusta asti, kun ensin ostin saman mangakan Emma-sarjan käytettynä ja ihastuin hänen hienovaraiseen tunneilmaisuunsa – tämä uusikaan sarja ei ole tuottanut pettymystä!)
    – Sherlock (mukava välipala, ja tervetullut julkaisu, kun en ikinä muistanut katsoa kaikkia tv-sarjan jaksoja!)
    – Kuroshitsuji (sarjan hypetys aiheutti allekirjoittaneelle hylkimisreaktion, nyt vuosia jälkijunassa ostin pokkarit 1-20 ja hyvältä vaikuttaa, eli taisi minustakin tulla sarjan orja :’D )
    – Velhon morsian (yhden osan perusteella en vielä tiedä, onko tämä seuraamisen arvoinen, mutta potentiaalia kyllä on, vaikuttaa mukavan psykologiselta ja erilaiselta fantasiasarjaksi)

    Vastaa
  45. Jessie Keinegai

    tokyo ghoul,maaginen suklaapuoti ja velhon morsian (l)

    Vastaa
  46. Jessie Keinegai

    ne on parhaita siis xDD 😀 i am in love to Tsukiyama 😀

    Vastaa
  47. ILoveManga

    Awww <3 Rakastan Tokyo Ghoulia <3 ostin myös kaikki Vahtikoirat, Sherlockit ja Susilapset. Rahaa meni paljon mut kannatti!! Mietin myös Velhon Morsiamen ostamista mut sit ku houkutus kasvoi suureks nii se oli jo otettu pois hyllystä – olin miettiny vähän liian pitkään…
    Nyt mietin ostaisinko Velhon Morsian 2 ja kaikki siitä eteenpäin ja etsisin 1 osan jostain. Kun 1 osa tuli kauppaan kävin kyllä lukeen sen miettien kannattaako ostaa vai ei… Oisin kyll ostanu. Se vaikutti ihan mahtavalta!!!!!

    Vastaa
  48. Ciel Uzumaki

    Tokyo Ghoul on yksi tämän hetken lempisarjoistani ja rakastan sitä joten näyttää hyvältä tämän vuoden saldo sitä sarjaa :’D

    Mutta kyselisin että aiotteko kääntää Kuroshitsuji 24 japanista suomeksi vai vasta englannista suomeksi? Rakastan sarjaa yli kaiken ja olen utelias kyselemään sarjan seuraavan osan perään 🙂 Vaikka englannin kielinen versio ei ole vielä ilmestynyt niin kyselen silti :’D

    Vastaa
  49. Antti Valkama

    Sori, en huomannyt kysymystä täällä… Valitettavasti Black Lagoon 10 saattaa jäädä julkaisematta. Sarja menestyi muutenkin kehnosti, ja vuosien tauko osien 9 ja 10 välillä takuulla romahduttaisi ennestään heikon myynnin entistä syvempään kuoppaan. Selvemmin sanottuna: Jokainen osa ainakin viitosesta lähtien (ehkä jo aiemmin, nyt en muista) teki tappiota.

    Kaikeksi onneksi yksi tarinan kaari saatiin ysissä päätökseen. Rockin ja kavereiden seikkailuja julkaisisimme mieluusti lisääkin, mutta sitä varten tarvittaisiin lisää ostajia.

    Vastaa
  50. ILoveManga

    Oisko mahdollista suomentaa Noragamia tai Kamisama hajime mashita nimisiä mangoja? Siis jos ei oo jo suomennettu 🙂

    Vastaa
  51. ILoveManga

    Miksi Velhon Morsiameen tulee enemmän osia kuin alunalkaen piti tulla? Alunperin osia oli vaa viis mut nyt niit on seittemän??

    Vastaa
  52. WolfAM

    Natsume Yuujinchou voisi olla tosi ihana sarja julkaista. Mitä mieltä?

    Vastaa
  53. Antti Valkama

    Kun aloitimme Velhon morsiamen, sitä oli viisi osaa. Siksi takakanteen ei ollut merkitty enempää. Julkaisemme kuitenkin kaikki osat, joten määrä kasvaa koko ajan! Ensi vuoden loppuun mennessä sitä lienee Japanissa ilmestynyt 10 osaa. Teemme suomeksi sitä mukaa kun ehdimme.
    Kun pokkarin takakanteen on merkattu esim. 1/5 niin se tarkoittaa, että kyseessä on tasan viisiosaisen sarjan ensimmäinen osa. Mutta jos merkintä on 1/5+, silloin sarja jatkuu Japanissa yhä, eli lisää osia on luvassa!

    Mitä tulee yllä oleviin ehdotuksiin, kaikkia noita on katseltu sillä silmällä. Suurimpana ongelmana monessa on pituus. Vaikka jokin sarja olisi kiva ja alkuun menestyisi tarpeeksi, valtaosa ei pärjää kauan. Eli vähän ajan kuluttua ne painuisivat tappiolle. Kesken emme silti tahdo jättää, ja siksi joudumme olemaan varsin varovaisia uusia sarjoja valitessa.

    Vastaa
  54. V0sku

    Onko mahdollisuuksia Tokyo Ghoul:re julkaisuun Tokyo Ghoulin loputtua?

    Vastaa
  55. ILoveManga

    Kysyn ihan mielenkiinnosta että mitkä on nää mangan kustantamisen/suomentamisen vaiheet täällä Sangatsu Mangassa?
    Esim. tarvitsetteks te eka luvan jonkun mangan suomentamiseen ja myymiseen ja miten se suomentaminen tapahtuu jne….

    P.S. Yks ehdotus suomennettavaksi ois Orange niminen manga. Siin on n. 6 kirjaa…

    Vastaa
  56. Antti Valkama

    Tokyo Ghoul saa :ren jatkokseen, jos pärjää riittävän hyvin vielä seuraavien kuukausien ajan… Jännitän itsekin sitä paraikaa.

    Mangan Suomeen tuomisen perusvaiheet:
    1. Löydämme sopivan sarjan.
    2. Lähetämme siitä tarjouksen, joko suoraan japanilaiselle kustantajalle tai sitten kirjallisuusagentin kautta. Agentit ovat käteviä välittäjiä, jotka auttavat eri maiden kustantajia tavoittamaan toisensa ja tekemään sopimuksia.
    Tarjouksessa kerromme, mitä oikeuksia tahdomme, minkä verran maksamme tekijänpalkkiota per myyty pokkari, kuinka paljon tuosta tekijänpalkkiosta maksamme ennakkoon yms. (Tämä on raha jonka japanilaiset saavat joka tapauksessa, myi tämä manga sitten hyvin tai huonosti.)
    3. Jos japanilaiset kelpuuttavat tarjouksemme, he lähettävät sopimusluonnoksen. Siinä kuvataan tarkasti molempien osapuolien oikeudet ja velvollisuudet. Meidän oikeutemme on lähinnä se, että saamme julkaista mangan sovitussa muodossa Suomessa. Sopimus tehdään tietyksi ajaksi (esim. 3 vuotta), mutta sitä voidaan jatkaa tarvittaessa.
    4. Jos sopimusluonnos on ok, meitin ja japanilaisten pomot allekirjoittavat virallisen sopimuksen.
    5. Sen jälkeen (tai joskus jo vähän ennen sitä, jos kuvio on jo selvä) pyydän japanilaisilta kirjoihin materiaalit. Eli tiedostot kansista ja sisuksista. Joskus vanhoissa sarjoissa, esim. Hopeanuolessa, tällaisia tiedostoja ei ole ja joudumme skannaamaan japanilaisia kirjoja. Yleensä materiaalia onneksi on.
    6. Värvään kääntäjän ja latojan ja toimittajan (ellen itse käännä tai toimita). Kääntäjä kääntää tekstin, latoja sijoittaa sen puhekupliin yms. sekä suunnittelee ja tekee kannen. Toimittaja tarkistaa koko ajan tekstiä ja ladontaa kirjoitusvirheiden, käännösmokien, tyhjäksi jääneiden kuplien yms. varalta.
    7. Kun kannet on tehty, lähetämme ne aina japanilaisten tarkastukseen. Kun he hyväksyvät ne ja ladonta on tehty ja korjailtu, latoja tekee kansista ja sisuksista tiedoston joka lähetetään painoon.
    8. Paino painaa ja toimittaa kirjat meidän varastoomme ja Lehtipisteelle. Varastosta ne lähtevät tilausten mukaan kirjakauppoihin, Lehtipiste taas levittää niitä marketteihin ja kioskeihin ympäri Suomea.
    9. Ilmoitamme säännöllisesti Japaniin, paljonko kirjoja on myyty. Jos myynti on huonoa, heidän osuutensa jää siihen ennakkomaksuun. Jos taas manga myy hyvin, maksamme heille lisää tekijänpalkkiota.

    Sopii kysyä tarkennuksia, jos jotain jäi uupumaan!

    Vastaa
  57. Heidi

    Kaksi kysymystä ois. 🙂

    1. Onko tilanteita jolloin joudutte lyhentämään sarjaa esim. poistamalla vähemmän tärkeitä kohtauksia tai kappaleita?
    2. Mitä tapahtui kun Poika ja peto ja Your name oli myöhässä?

    Vastaa
  58. Antti Valkama

    Vastaukset!

    1. Ei ikuna. Meillä ei ole oikeutta omin luvin lyhennellä, ja olen tasan varma siitä, että anomallakaan emme saisi lupaa japanilaiselta kustantajalta.
    2. Painolta loppui paperi. Heidän paperintoimittajallaan oli ongelmia, ja me saimme kuulla niistä painolta viime tingassa tai vasta sen jälkeen, kun jonkun pokkarin olisi jo pitänyt ilmestyä… Eli tuli meillekin yllätyksenä. Siksi moni julkaisu siirtyi joulukuun alkupuolelta tai puolivälistä ihan loppuun.

    Vastaa
  59. Kiko4

    Varmasti saatte paljon sarjaehdotuksia, ajattelin silti ehdottaa
    Yona of the Dawn:in suomentamista, tosin sarja on 25 osaa pitkä ja taitaa jatkua vielä, onkohan se liian pitkä sarja? 🙂

    Vastaa
  60. Heidi

    Kannatan Yona of the Dawn:ia siis jos se on mahdollista suomentaa joskus. Jos ei niin ei

    Vastaa
  61. fairyking7

    Tuleeko Seitsemälle kuolemansynnille jatkossa lisää jatkoa, kun 13 mangaa siitä julkaistaan??

    Vastaa
  62. Antti Valkama

    Sarjaehdotukset ovat aina tervetulleita! Lupaan vilkaista Yonaa.

    Ikävä kyllä näyttää siltä, että 7 kuolemansyntiä ei jatku enää. Erittäin mielellämme jatkaisimme, mutta se ei ole menestynyt odotetusti. Toisin sanoen se vajoaa pian tappion puolelle, eli ei kattaisi edes omia kulujaan. Nollatilanteessakin jatkaisimme ihan periaatteen vuoksi, mutta nyt näyttää mahdottomalta. Erittäin harmillista…

    Vastaa
  63. Antti Valkama

    Se on yksi vakavassa harkinnassa olevista sarjoista. En voi vielä luvata julkaisua, mutta missään tapauksessa se ei ole mahdottomuus.

    Vastaa
  64. Mellama

    Hei! Pakko huomauttaa, että kiva kun julkaisette aina joskus tyttöjen mangaa pitkien shounen-sarjojen rinnalla. 🙂 Jokaiselle jotakin!

    Olisi myös kysymys silkasta uteliaisuudesta; Mikä kaikki vaikuttaa siihen, onko manga teidän mielestä sopiva julkaisuun?

    Vastaa
  65. fairyking7

    Onko noragamia mahdollista suomentaa jossain vaiheessa?? Silloin kun sille olisi sopiva hetki.

    Vastaa
  66. Antti Valkama

    Päiviä taas. Noragami ei ainakaan tällä hetkellä ole suunnitelmissa, mutta lupaan lukaista alkua uudelleen. (Joskus takavuosina vilkaistu.)

    Olen varmaan kirjoittanut blogissa joskus siitä, miten valitsemme julkaistavat sarjat, mutta en itsekään löytänyt. Joten kirjoittelen lähitulevaisuudessa uudestaan. Aihe on ihan relevantti, ja omasta työstä jaarittelu on aina kivaa.

    Vastaa
  67. One Piece-fani

    Kannatan vahvasti Boku no Hero Academian suomentamista!

    Vastaa
  68. beeho

    Onko tämä totta?? Julkaistaanko Fullmetal alcemist taas?? 😀

    Vastaa
  69. Antti Valkama

    Kyllä, FMA:n osat 1 ja 2 ilmestyvät Lehtipisteisiin 1.6.2018. Ja vielä alennushintaan. Siitä eteenpäin uusi osa aina kuuden viikon välein.

    Tosin jos myynti on tosi huonoa, emme julkaise kaikkia osia. Alkuun vuoden loppuun asti, kaikkiaan 7 osaa. Mutta jos ei mene miinukselle niin jatketaan. (Vaikka Lehtipiste-julkaisu keskeytyisi, yritämme kyllä miettiä tapoja tuoda sarjaa saataville muulla tapaa.)

    Vastaa
  70. keraenen

    Taas yksi ehdotus My Hero Academian suomentamiseksi…

    Vastaa
  71. susannakk

    Onks horimiya tulos missää vaihees suomennettavaks? Luen sitä enkuks mut jää aina puolet ihan kysymykseks ku huono enkku ja muutenki siit puuttu vissii paloi mistä sitä luen

    Vastaa
  72. DragonBallSuper

    Olisiko Dragon Ball Super mahdollista julkaista jossain vaiheessa suomeksi. Japaniksi on vissiin julkaistu 5 kirjaa.

    Vastaa
  73. Antti Valkama

    MHA on harkinnassa. Horimiyan olisin ehkä jo valinnut, jos olisi lyhyempi… Dragon Ball Superia ei ainakaan toistaiseksi nähdä suomeksi. Itse Dragon Ball -sarjan jälkeen julkaistut Toriyaman teokset (kuten Nekomajin) ja Dragon Balliin liittyvät jutut (esim. Dragon Ball Z) ovat menestyneet kehnosti. Jos vaikka Super saataisiin televisioon ensin niin sitten varmaan iskisimme kyntemme siihen.

    Vastaa
  74. Origami

    Heippa!

    Olen nauttinut erittäin paljon Tokyo Ghoul sarjasta ja toivon, että niin on nauttinut moni muukin. Tarina on ollut varsin koukuttava ja on mielenkiintoista nähdä miten Kanekille ja kumppaneinne käy kahdessa viimeisessä osassa. Luinko oikein, että sarjassa olisi myös jatko-osa :re? Toivottavasti tämä saadaan julkaistua myös suomeksi, koska olisi aika harmi että tarina jäisi kesken. Kiitokset kyseisen sarjan julkaisemisesta, ollut kyllä mielenkiintoista luettavaa!

    Vastaa
  75. Antti Valkama

    Näillä näkymin myös Tokyo Ghoul:re ilmestyy suomeksi. Osan 14 jälkeen tuomme ensin nopeaan tahtiin koko sarjan uusintana Lehtipisteisiin ja sitten, ensi vuoden aikana, alkaa :re. Uusintakierros siksi, että nykyisellään lukijoita on hiukan liian vähän jatko-osaa varten. Se ei olisi kovin pitkään kannattava. Mutta TG on sarja,joka kyllä koukuttaa lisää väkeä, kunhan saa mahdollisuuden. Joten kun täydennystä on hankittu, tarina jatkuu!

    Aikataulusta tulee lisää tietoa tälle sivulle myöhemmin.

    Vastaa
  76. Nanidesu

    Onko ”A Silent Voice” (Koe No Katachi), ”ToraDora”, ”Haganai” tai ”My Youth Romantic Comedy Is Wrong, As I Expected” suunniteltu suomennettavan tai laskelmoitu kannattavuutta?

    20th Century Boys tai Monster voisi olla myös mielenkiintoinen, mutta kohdeyleisö saattaa olla rajatumpaa, koska kyseessä Seinen mangat.

    Fantasian puolelta puolestaan Magi tai One-punch man voisi olla potentiaalisia ehdokkaita.

    Vastaa
  77. KuroKitsu

    Hei! Eikös Trinity Blood päätykin nyt 21. osan puitteissa? Haluan kiittää kaikkia Sangatsulla, että saitte sarjan kokonaisuudessaan julkaistuksi suomenkielellä! Ja toki osa kiitoksesta kuuluu uskollisena pysyneille kanssa-faneille 😉

    Kiitos myös FMA:n uudelleenjulkaisusta! Itse fiksuna sijoitin silloin aikoinaan sarjan anime-versioon, ja jälkeenpäin olen katunut kun ei tullut lähdettyä alkuperäisteosta seuraamaan. Kahden ensimmäisen pokkarin perusteella sarja on edelleen viihdyttävää ja monikerroksellista luettavaa!

    Vastaa
  78. Firebird04

    Pliis tehkää uusintapainos ”Velhon morsian” mangasta osat 2-9!!

    Vastaa
  79. Antti Valkama

    Taas katsastettu ehdotukset ym. täältäkin! Trinity Blood tosiaan kesti jonkin aikaa… Osa 21 on viimeinen ja ilmestyy tuonnempana suomeksi. Täytyy vielä selvitellä aikataulua sen mukaan, milloin saamme sopimuksen, materiaalit ym.

    Fullmetal Alchemist päätyi uudelleenjulkaisuun useista syistä: 1) Sitä on toivottu suht paljon. 2) Sarja on kestänyt aikaa varsin hyvin. Aivan kaikki mangat eivät toimi aivan yhtä hyvin vielä 15+ vuoden jälkeen alkuperäisestä julkaisusta. 3) FMA on live-elokuvan ja Netflixistäkin löytyvän animen vuoksi taas jonkin verran esillä.

    Mitä tulee Velhon morsiameen, ainakaan nyt emme vielä suunnittele sen tuomista kokonaisuudessaan Lehtipisteisiin uudestaan. Ykkönen julkaistiin Yamazakin Animecon-vierailun kunniaksi (ensi la-su Hesassa, vielä ehtii mukaan), herättämään niiden kiinnostusta jotka eivät ehtineet mukaan kun se alkujaan ilmestyi. Kaikkia muita osia on kuitenkin saatavilla kirjakaupoista, joten ilman ei tarvitse jäädä! Lähikirjakauppa varmasti tilaa, jos kysyy myyjältä. Ja sitten ovat nettikaupat, esim. meidän oma puotimme täällä: https://www.wernerjarl.fi/genre/manga/

    Kas, VM näyttää olevan ostetuin sarja siellä… Kun ostaessa käyttää koodia MANGA15 niin saa 15 prosentin alennuksen kaikista normaalihintaisista mangatuotteista.

    Vastaa
  80. susannakk

    Toivoisin namaikizakaria ja wolf girl and black prince mut neki on aika pitkiä kuten horiyama. Noragami ois kans kiva

    Vastaa
  81. Remi

    Toivoisin fairy tail, hajimete no aku ja o-parts hunter.

    Vastaa
  82. Suvitsa

    Hitsi, multa puuttuu Arki 9. MUT KOHTA ODOTETTU YOTSUBA&! 14 JULKASTAAN :3 :3

    Vastaa
  83. Suvitsa

    Onko muuten mahollista suomentaa ”One week friends”? Sitä löytyy meidän kirjastoista englanninkielisenä, jonka ensimmäinen osa julkaistiin about vuosi sitten.

    Vastaa
  84. Firebird04

    *siis julkaiskaa velhon morsian(the ancient magus bride) kirjasarja uudestaan 2-9+ olisi mahtavaa!*

    Vastaa
  85. Heni

    Voisko suomentaa Hirunaka no ryuusei? Tosi hyvä sarja vaikka vasta aloitin. Toisaalta saattaa olla aika pitkä.
    Onko Fullmetal alchemistin 5 osan päivä vaihtunut ensi kuuhun?

    Vastaa
  86. Antti Valkama

    Toiveet luettu! Fullmetal Alchemist 5 tosiaan siirtyi marraskuulle. Velhon morsiamen osa 2 onkin paraikaa Lehtipisteissä. En silti uskalla luvata muita vielä. Ainakin verkkokaupastamme niitä saa, ja toki myös lähikirjakaupasta kun pyytää myyjää tilaamaan. Ja coneissa tietenkin myyskentelemme.

    Vastaa
  87. Firebird04

    Jess!!! My hero akademy tullee suomeen !! Oon kattonu sen animena ja iha paras ja tokyo ghoul:re myös! Ois mahtava sit ehkä parin vuoden päästä saada Darling in the franxx manga suomeen ja se on uuni tuore anime et se ei tuu suomeen ihan heti tule! Mutta niitä ootellessa!!

    Vastaa
  88. obsii

    voisikin varmaan ostaa tokyo ghoulinkin loppuun vaikka ensimmäisissä kuudessa osassa ei komeile ”Toiveuusinta 3,90 €”

    Vastaa
  89. Suskihh

    Tuleehan Maagisen suklaapuodin loputki osat uusintaan, eikä vaan 1 ja 2? Multa puuttuu 3., 4., 5., 7., 10., ja 13..

    Entä saako Navi Luna 1. ja Kitchen Princess 1.-9. osia enää mistään?

    Vastaa
  90. Antti Valkama

    On epätodennäköistä, että Maagista suklaapuotia tulee enää lisää uusintoina marketteihin ja kioskeihin. Aika montaa osaa meillä on vielä varastossa, mutta jotkut ovat loppuneet. Ne, joita täältä löytyy, ovat vielä saatavilla, muita pitää metsästää divareista ja kirpputoreilta: https://www.wernerjarl.fi/hakutulokset/keyword/suklaapuoti/search-in/product/cat-in/all/search-other/product,p_sku,p_cat,p_tag#

    Verkkokaupassamme on vielä viikonlopun ajan menossa alennusmyynti, ja kaikki mangat ja muut kirjat saa 40 prosenttia normaalihintaa halvemmalla. Kannattaa joko ostaa itse tai sitten vihjata jollekulle, että sieltä saisi hyviä joululahjoja! Myös tavallisiin kirjakauppoihin voi mangaa tilata, mutta ne maksavat sitten enemmän.

    Vastaa
  91. Antti Valkama

    Navi Lunaa ei saa enää meiltä, se on mennyt kokonana pois myynnistä. Joten kirpputoreja ja divareita kannattaa katsastaa. Kitchen Princess on toisen kustantajan eli Egmontin sarja, mutta he eivät ole tehneet mangaa enää vuosiin, eikä heillä takuulla ole varastossa mitään. Sekin on siis divaritavaraa.

    Vinkkinä manganetsijöille: Jokaista divaria ei tarvitse katsastaa ihan fyysisesti, sillä monen liikkeen tarjonta löytyy netistä, antikvariaattien yhteissivuilta. Sellaisia ovat nämä kaksi:
    https://www.antikvaari.fi/
    https://www.antikka.net/

    Vastaa
  92. Heni

    Jumping 4 ei ole vielä meilläpäin tullut kauppoihin. Onko myöhässä vai hukkunut joulupostin sekaan?

    Vastaa
  93. Antti Valkama

    Anteeksi joululomaviive vastailussa!

    Jumping 4 ilmestyy tällä viikolla. Saimme yllättäen painosta vain osan tilatuista kirjoista, ja piti jäädä odottamaan uuden erän valmistumista. Lehtipisteisiin on kätevintä levittää kerralla koko setti, tai muuten tulee kaikenlaisia sekaannuksia. Ja osa kirjoista ehtii olla myynnissä liian vähän aikaa, kun kaikki kuitenkin poistetaan samalla aikataululla… Jumping on kyllä ollut melkoisen epäonninen sarja. Myöhästymisiä, hajoavia painoksia sun muuta. Niin kiinnostava tarina ei olisi ansainnut moista.

    Emme ole vielä päättäneet, uusitaanko Velhon morsiamen osia 3 ja 4. Siis siten, että ne tulisivat taas lehtipisteisiin myyntiin. Kirjakaupoista ja netistä niitä toki saa. Pitää vielä hiukan seurata osan 2 myyntiä! Lehtipisteisiin levittäminen näet vaatii suht isoa painosta. Mutta jos kirjoja ei mene riittävästi kaupaksi, iso painos tuo helposti tappiota… Kustannusbisnes on kiikkerää hommaa, aina pitää olla varovainen, jos tahtoo jatkossakin julkaista mangaa.

    Vastaa
  94. compy

    Mainio tuo tämän vuoden listaus ja erityisesti Last Wars lämmittää sydäntä! Upeaa työtä että olette saaneet kaikki Hopeanuoli-saagat Suomeen!

    On kaksi sarjaa mitä olen halunnut pitkään lukea mutta niistä toisesta ei ole lainkaan edes englanninkielistä julkaisua ja toisen julkaisusta on liian kauan jotta sitä enää mistään löytäisi. Siksi haluaisinkin esittää toiveen niistä teille, vaikka melko epätodennäköisenä pidän sitä että koskaan pääsisin niitä lukemaan omalla äidinkielellä – tai millään kielellä. Toinen sarja on aivan loistava kissa-manga What’s Michael, minkä tahtoisin lukea aivan todella mielelläni, uskon että sen huumorista moni voisi tykätä vaikka sitä ei moni tiedäkään. Toisena toivoisin enemmän aikuisille suunnattua Nana to Kaoru mangaa, sillä miksei Suomessakin voitaisi julkaista myös tämän kategorian mangaa? Sarja vaikuttaa juonellisesti hyvältä ja sillä on paljon faneja eri maissa, valitettavasti vain oma kielitaito ei riitä lukea sitä muilla eurooppalaisilla kielillä kuten saksaksi. Suomessa luetaan niin paljon mangaa ja harrastajia on kaikenikäisiä, joten ehkä lukijoita tällekin löytyisi.

    Kiitos vielä kaikista loistavista ja laadukkaista julkaisuistanne, mukavaa kevättä!

    Vastaa
  95. One Piece -fani

    Onko One Piecen osien 89 ja 90 julkaisun myöhemmäksi siirtämiselle jokin erityinen syy? Olen huolestunut elämänhaluni puolesta.

    Vastaa
  96. Antti Valkama

    Kiitokset palautteesta, compy! Ikävä kyllä Michaelin seikkailut on harkinnan jälkeen jätetty sikseen. Ne ovat hauskoja, mutta eivät sellaisia, että todennäköisesti menestyisivät Suomessa. Koska mangaa eivät useinkaan osta ”tavikset”, niin hyvin harva kissojen ystävä päätyisi edes vilkaisemaan teosta. Meillä on aina edessä se ongelma, että mangaa pidetään lähinnä mangaharrastajien juttuna… Nana & Kaorua koskee osin sama juttu, ja lisäksi se, että varttuneemmille suunnatut sarjat myyvät hyvin usein heikosti. Niihin tarttuvat mangaharrastajien joukostakin melko harvat. Ja sekin riski olisi, että suurin jakelijamme Lehtipiste (tai sitten K- taikka S-kaupat) ei tahtoisi sarjakuvahyllyyn ns. aikuismateriaalia ja kieltäytyisi myymästä sitä. Äskettäinhän Patriootti Moriartylle kävi niin, että S-ryhmän ostaja ei suvainnut sitä ikävän kansikuvan takia.

    Vastaa
  97. Antti Valkama

    Mitä tulee One Piecen aikatauluihin, huoli pois! (Elämänhalun suhteen emme tyrkytä neuvoja, mutta eläminen kannattaa, sillä tilastojen mukaan vainajat ovat manganostajaryhmänä tosi kehno.) Viive johtuu siitä, että japanilaisille lähetetty tarjous osista 89 ja 90 jäi työtenkijän vaihtumisen takia johonkin e-limboon leijumaan. Sopimusten teko heidän kanssaan kestää aina jonkin aikaa, vaikka asia olisi periaatteessa selvä. Eli kun diili viivästyi niin materiaalit viipyivät, eikä töitä voitu aloittaa ja sillai. Nyt sopimuspuoli on kunnossa.

    Kääntämisen aloitin jo, mutta sitäkin tuli hidastamaan flunssa, joten pikku hankaluutta piisaa. Homma etenee silti nyt jo suunnilleen kuten pitääkin. Lähitulevaisuudessa täsmennän aikataulua tällä sivulla.

    Vastaa
  98. One Piece -fani

    Kiitoksia tiedosta! Terveys ennen kaikkea, joten älä kiirehdi, kyllä minä odottaa jaksan.

    Vastaa
  99. KuroKitsu

    Hei, onko Trinity Bloodin 21. osa myöhästynyt? Ja onko se siis viimeinen?

    Vastaa
  100. Hilla

    Moi, ois tosi kiva jos tänne Suomeenkin saatais ”The Promised Neverland” -mangaa! Olisiko mahdollista? Oon nyt tätä uutta animesarjaa siitä seuraillut ja on aivan älyttömän hyvä, haluaisin ehdottomasti tästä sarjasta mangaakin lukea 🙂

    Vastaa
  101. Antti Valkama

    Kyllä se mahdollista on. Sarja on yksi niistä, joita seuraamme aktiivisesti. Päätöksiä ei tosin ole tehty kumpaankaan suuntaan.

    Vastaa
  102. Mikahomma

    Eikö ton One Piece 89:n pitänyt ilmestyä helmikuussa?

    Vastaa
  103. nort

    En nää Boruto mangaa? onko siitä tulossa materialia myyntiin suomeksi ollenkaan ja tuleeko se Boruto:na tai Naruto – Seitsemäs Hokage ja uusi sukupolvi nimellä julkaisuna? sitäkin on vaan 1osa painettu? olisin kiitollinen jos voisin jatkaa yksi mailman suosituimman mangan lueskelua. se olisi häpeä tilata englanniksi kyseisen mangan ulkomailta. 🙁 haluaisin tietää et onko siitä tulossa jatko osaa 1osasta mangana tai tuleko se Boruto:na manga kuluttaijen saatavaksi? sekä millon se olisi saatavana?

    Vastaa
  104. Antti Valkama

    Naruton myynti hiipui loppua kohden aika lailla. Ja Boruton tarinan käynnistävä, jo julkaistu ja saatavilla oleva pokkari ”Seitsemäs Hokage ja uusi sukupolvi” ei ole pahemmin kiinnostanut suurta yleisöä. Varsinainen Boruto-sarja on vielä jonkun muun kuin Kishimoton itsensä tekemä, joten emme oikein voisi odottaa sille säädyllistä menestystä. Ikävä kyllä ainakaan toistaiseksi ei siis ole Borutoa tulossa. Jos tulee jokin erityinen tilaisuus kokeilla niin harkitsemme, mutta nykyisellään on suuri vaara, että sarja tuottaisi tappiota.

    Vastaa
  105. Antti Valkama

    Ja One Piece 89 tosiaan oli suunniteltu helmikuussa ilmestyväksi. Selitys myöhästymiselle on tuossa vähän ylempänä.

    Vastaa
  106. Heni

    Jos mahdollista niin ”My roommate is a cat” vois olla kiva sarja saada Suomeen… Onko suunnitteilla tai mahdollista että Ginga mangaa tulis uusintapainoksena? mm. Riki, Hopeanuoli ja Weed ainakin ja Orion ehkä myöhemmin?

    Vastaa
  107. Kosuge

    Kiitos Boku dake ga knai machi -sarjasta! (Erased) siinä on kunnon laatusarja vähän aikuisempaan makuun. Haluaisin myös lukea WataMotea suomeksi, mutta se saattaa olla vähän turhan ronski sarja käännettäväksi?
    Gabriel DropOut on yllättävän hauska, tykkään myös Maagisen suklaapuodin kauhuviboista ja Kuroshitsuji on suosikkisarjani. FullMetal Alchemistin uusintapainoksesta myös kehuja ja kukkasia!
    Sarjatoiveissa olisi watamoten lisäksi Jigoku Shoujo ainakin.
    Kiitos kaikesta, mitä teette suomenkielisen mangaskenen vuoksi! Olen niin iloinen, ja pyrin ostamaan sarjat suomeksi aina, kun mahdollista. 🙂

    Vastaa
  108. Heni

    Onko Japanissa tullut Kirjeitä koirien maasta -mangasta enemmänkin osia? Olisiko ne mahdollista kääntää tai tiedättekö mistä ne pystyisi lukemaan? Kuka teillä kääntää mangat ja missä olette opiskellut siihen?

    Vastaa
  109. Antti Valkama

    Terv!
    Kiitos ehdotuksista, ne ovat aina tervetulleita.

    Kirjeitä koirien maasta -sarjan jatko on harkinnassa, mutta ei varmaa, sillä alkuosat eivät menestyneet kovin hyvin. Ainakaan toistaiseksi emme tiedä, että sitä olisi julkaistu muilla kielillä lisää.

    Toimituksen Antti-setä suomentaa joitakin sarjoja, mutta suurin osa tehdään freelance-työnä. Suomentajan nimi löytyy aina kirjan sisältä, ns. copyright-sivulta (alussa tai lopussa oleva sivu, jolla on kaikenlaista tietoa kuten painopaikka ym.). Joku suomentajista on opiskellut yliopistossa japania, joku oppinut muissa laitoksissa, joku opetellut itse… Kaikenlaista löytyy! Me emme vaadi kääntäjiltä jotain tiettyä tutkintoa. Hyvä japanin ja suomen kielen taito riittää. Totta kai pitää vielä osata lukea sarjakuvia, siis ymmärtää mangaa.

    Vastaa
  110. Firebird04

    Moi! Saisko sellasta mangan kuin ”Kaichou wa Maid-sama!” tai lyhyempänä ”Maid sama!” Suomeen mitenkään??
    Se on aika vanha manga (2010), mutta olisi mukava saada se suomeen ja se saattaisi menestyä aika hyvin! Mutta jos ei pysty niin sitten ei pysty!

    Vastaa
  111. Jjjjjorma

    Onko tuo Gabriel Dropout 6 myöhässä? Kävin kattelemassa kaupasta ja kalenterin mukaan se julkaistiin jo n. Viikko aikaisemmin enkä ole nähnyt sitä missään.

    Vastaa
  112. Antti Valkama

    Päiv!
    Sisäkkö-pj olisi puolet lyhyempänä hyvinkin houkutteleva julkaistavaksi, mutta näin hiljaisilla markkinoilla 18-osainen sho(o)josarja on ikäkä kyllä turhan riskaabeli…
    Gabriel Dropout 6 toimitettiin painosta ensin väärään paikkaan, ja harhailujen jälkeen se ilmestyy vasta viikon kuluttua torstain kieppeillä. Pahoittelut viiveestä!

    Vastaa
  113. Zeepje

    Moro! Tuletteko koskaan julkaisemaan One Piece Color walkin loppuosia? Ensimmäinen löytyy jo, ja loputkin olisi mukava saaha täältä Suomesta. Vai onko syynä vain se ettei Color walkin loppuosien julkaisu olisi tarpeeksi tuottavaa täällä?

    Vastaa
  114. Antti Valkama

    Näillä näkymin emme julkaise niitä lisää. Ensimmäinen oli mahdollinen siksi, että tuli tilaisuus tehdä yhteispainatus erään tanskalaisen kustantajan kanssa. Iso väriteos on varsin kallis painattaa, ja jos olisimme tehneet vain Suomessa myytävän (melko pienen) erän, niin hinta olisi kahdenkympin sijaan ollut ehkä 30 euron kieppeillä. Ja se taas olisi karkottanut melkoisesti ostajia…

    Yhteispainatusmahdollisuuden puuttumisen lisäksi haasteena on myös se, että One Piecen myynti on vuosien varrella laskenut. Niin käy kyllä kaikille sarjoille ajan myötä, ja OP on oikeastaan pärjännyt tässä suhteessa paremmin kuin valtaosa muista sarjoista. Mutta silti emme uskalla olettaa, että Color Walkeille olisi riittävästi ostajia enää. (Jos OP vaikka tulisi televisioon tai edes Netflixiin ja vaikuttaisi suositulta, niin voisi kenties harkita uudelleen…)

    Vastaa
  115. Firebird04

    Gabriel Dropout pitäisi olla jo lehtipisteissä, mutta ei ole tullut vastaan.
    Onko hukkunut muihin posteihin ? Katselen vielä kaupoista.

    Vastaa
  116. Antti Valkama

    Jep, niin pitäisi… Mutta kun ensin oli lasti mennyt väärään osoitteeseen ja saatiin oikeaan paikkaan, niin siellä huomattiin, että perille oli tullut vain osa. Ja sitä piti odottaa, sillä Lehtipiste ei jakele yhtä julkaisua useassa erässä vaan ainoastaan kaikki kerralla.

    Eli pelleilyksihän se meni. Sori!

    Vastaa
  117. Lunako

    voisko emma sarja tulla uudestaan julkaistuun en löydä sitä mistään

    Vastaa
  118. Antti Valkama

    Ikävä kyllä ainakaan toistaiseksi Emman uusintapainosta ei ole luvassa. Jos joskus näyttää siltä, että kysyntää olisi tarpeeksi, harkitsemme kyllä.

    Vastaa
  119. Firebird04

    Onko seitsemän kuolemansyntiä julkaistu vielä suomessa? Ois tosi mukava jos sen vois julkasta.
    Ps. Tarviitteko mitään manga ideoita ensvuodelle vai onko jo vähä tiedossa mitä on tulossa?

    Vastaa
  120. yato.the.god

    Olisi tosi kiva jos Boruto voitaisiin julkaista Suomessa.
    Tai sitten legendaarinen Death Note uusintapainoksena, joskus se tuli mangoina, egmontin kustantamana, mutta ymmärtääkseni Egmont ei ole kustantanut mangaa vuosiin…

    Vastaa
  121. yato.the.god

    Tai sitten Noragami olisi mahtava saada suomenkielisenä!

    Vastaa
  122. Cloudy18

    Joku täällä jo mainitsikin Promised Neverlandin, joka ehdottomasti päätyisi kokonaan munkin hyllylle mikäli suomijulkaisu tulee toteen 😀
    Lisäksi, onkohan Fruits Basketin uusintapainos jossain kohtaa mahdollinen? Aika pitkähän se on, mutta sarja on viimeaikoina herättänyt huomiota uudella animesovituksellaan.

    Vastaa
  123. hitodama

    Olisikohan jonain päivänä mahdollista saada JoJo’s Bizarre Adventurea (JoJo no Kimyou na Bouken) suomeksi? Kyseessä on kuitenkin sen verran tunnettu sarja, että uskoisin sen ystäviä myös täältä pohjolan perukoilta löytyvän.

    Vastaa
  124. ILEEZ

    Itsekin tykkään JoJo’s ta mutta meinaatko että kääntäminen aloitettaisiin suoraan ensimmäisestä osasta Phantom bloodista. Sarjan alustahan on jo yli 30 vuotta ja itse haluaisin mieluummin lukea uudempia osia: Part 4-6.

    Vastaa
  125. Muuminperunat

    Hei tiedättekö millon kuroshitsuji 28 suomennettaisiin ja tulisi myyntiin?

    Vastaa
  126. Suomalainen Laama

    Sellainen kysymys et tietääkö kukaan milloin Boruto suomennetaan ja tulee myyntiin? Vai suomennetaanko ollenkaan. Kun on Naruton lukenut suomeksi, en kyl tajua yhtään et mikö tekniikka on mikä. Sillä mielummin lukisin suomeksi

    Vastaa
  127. Antti Valkama

    Vastauksia vaihteeksi:

    7 kuolemansyntiä on julkaistu suomeksi, tosin vain ensimmäinen tarinankaari eli osat 1-13. Kirjakaupoista kysymällä, mangatapahtumista meidän osastoltamme tai nettikaupoista löytyy. Esimerkiksi täältä: https://www.wernerjarl.fi/genre/manga/

    Tuo siis on meidän oma verkkokauppamme. Koodilla MANGA15 saa 15 prosentin alennuksen normaalihintaisesta mangasta. Satunnaisia lyhyitä alennusmyyntejäkin on, ja niistä saa tietoa esimerkiksi tilaamalla kuukausittaisen uutiskirjeemme. Meili osoitteeseen postia@sangatsumanga.fi ja otsikoksi Uutiskirjetilaus niin se on siinä

    Vastaa
  128. Antti Valkama

    Boruto: Tsekatkaa vastaukseni edellä, 7.3.2019.

    Vastaa
  129. Antti Valkama

    Death Note: Jep, se tosiaan on Egmontin sarja, eikä E. ole aikoihin ollut mangabisneksessä mukana. Jos meillä olisi kaikki materiaalit valmiina ja oikeus niihin, voisimme harkita uusintapainosta, mutta eipä ole… Mikäli saisimme Shueishalta luvan ottaa DN haltuumme, joutuisimme tekemään kaiken alusta, eikä sarja takuulla enää myisi niin paljoa, että se kannattaisi.

    Fruits Basket: Uusintapainos ei toistaiseksi ole ajankohtainen. Uuden animen herättämä kiinnostus varmasti riittäisi myymään varastossa olevia kirjoja vähän tavallista paremmin (jos niitä olisi meillä varastossa), mutta tuskin niin paljoa, että uusinta kannattaisi. Jos anime olisi ihan Suomen televisiossa, niin juttu voisi olla toinen…

    JoJo: Sarja on sen verran piiiitkä ja myös hiukka omintakeinen, että emme pysty aloittamaan sitä ihan kokeilun vuoksi. Tästäkin tarvittaisiin vähintään anime televisioon. Netistäkin sitä väki kyllä katselee, mutta vaikka sillä keinoin olisikin syntynyt muutaman sadan fanin joukko, se ei vielä riitä pitkälle. Ikävä kyllä.

    Vastaa
  130. Antti Valkama

    Muut ehdotukset: Luettu!

    Kuroshitsuji 28 ilmestyy lehtipisteisiin 8.11.2019. Lisäsin juuri sen, Velhon morsian 11:n ja uutuussarjat Nivawa ja minä & Minun susipoikani tuolle ylhäällä olevaan julkaisulistaan!

    Vastaa
  131. Antti Valkama

    …….aijuuniin!

    Kaikkia ensi vuoden julkaisuja ei ole vielä lyöty lukkoon. Etsimme siis yhä lisää mangaa suomennettavaksi. Ehdottaa sopii aina!

    Vastaa
  132. FlyingDutchman666

    Toivon (edelleen) Galaxy Express 999 mangaa suomeksi! Yoshihiro Takahashin Shiroi Senshi Yamato olisi myös kiva!

    Vastaa
  133. Jormakorva

    Onko Koe no katachi suomennettu? Jos ei toivoisin sen suomentamista.

    Vastaa
  134. Kertsu

    Olisiko mahdollista saada suomeksi aikuisempaan makuun olevaa mangaa kuten vaikka Berserkia tai Fist of the North Staria?

    Vastaa
  135. Kulmapallo

    Vuoden takainen Hinamatsuri-anime jätti jälkeensä sen verran vahvan vaikutuksen, että kokemusta laajentaisi erittäin mielellään myös mangan puolelle. Olisiko tällä laatukomedialla minkäänlaisia mahdollisuuksia?

    Vastaa
  136. Antti Valkama

    Galaxy Express: Vaikeutena ovat ikä ja pituus. Klassikoille löytyy kyllä pieni joukko innokkaita ostajia, mutta tarvittaisiin suuri joukko… Nykystandardeilla vanhentunut piirrosjälki ei houkuttele niitä, jotka eivät jo valmiiksi arvosta kyseistä teosta tai mangaklassikoita yleensä. Lyhyen sarjan kohdalla voisi ehkä vielä ottaa riskin, mutta 18 osaa on liian paljon tappiolla julkaistavaksi.

    Shiroi Senshi Yamato: Kaikki mestari Takahashin koirasarjat ovat vakavan harkinnan arvoisia. Tässä tapauksessa sarjan ikä, pituus (26 osaa) ja se, että sarja ei liity Ginga-juttuihin, ovat yhdessä melkoinen riskitekijä. Eli saa nähdä.

    Koe no katachi (engl. A Silent Voice) on mahdollisuuksien rajoissa, mutta tällä hetkellä siitä ei ole päätöksiä.

    Fist of the North Star (Hokuto no Ken) ja Berserk: Eka olisi vielä teoriassa mahdollinen, mutta pelkään, että ihmisten räjähtelyn ym. kanssa tulisi ongelmia. Sarja kun ei varsinaisesti ole aikuisille suunnattu, ja se taiteilee jännästi K18:n ja perinteisemmän poikainviihteen välillä. Oikean kohderyhmän määrittäminen olisi vaikeaa… Berserk taas on mahdoton tapaus liiallisen väkivallalla ja seksillä mässäilyn vuoksi. Sitä ei kelpuutettaisi lehtipisteisiin. B:n tarina ja taide ovat minusta loistavia, joten on sääli, että siinä on turhan paljon yleisön kosiskelua ”rankkuudella”.
    Ns. aikuisempaa mangaa tulee kyllä, mutta vähemmän kuin muuta kamaa. Varttuneemmille suunnatut sarjat näet eivät ole Suomessa yleensä myyneet kovin hyvin. Siksi niitä julkaistaan maltillisesti.

    Hinamatsuri: Odottaa yhä lukemista, eli en ota varmaa kantaa vielä. Komediaksi se on kyllä kovin pitkä (14 osaa ja jatkuu yhä). Tähänastisen kokemuksen perusteella lukijoita tuskin riittäisi pitämään sarjaa kannattavana edes osaan 10 saakka. Mutta katsellaan.

    Vastaa
  137. Antti Valkama

    Ai niin, vielä vinkki. Jos mietitte, mitä mangaa on tähän mennessä julkaistu suomeksi ja mikä firma ne on julkaissut, niin Tokio.fi on kätevä paikka tarkistaa asia. Sieltä löytyvät kaikki tähän mennessä julkaistut sarjat!

    Vastaa
  138. WolfMoonZz

    Onkohan mahdollista saada Kakeguruita tai Hetaliaa suomeksi?

    Vastaa
  139. Firebird04

    Owari no seraph (seraph of the end), Free!! Tai Diabolic Lovers ois mukava saada sarjaksi suomeen joskus jos mahdollista~

    Vastaa
  140. Erufailon4

    Täällä on jo näköjään aiemmin ehdotettu The Promised Neverland’ia ja olen samaa mieltä – olisi erittäin tervetullut lisä niin omaani kuin varmasti monen muunkin manga-fanin kirjahyllyyn.

    Myös jonkin Makoto Shinkain vanhemman leffan mangaversio, esimerkiksi Hoshi no koe, olisi mielenkiintoista nähdä suomennettuna. Pituus ei ainakaan olisi ongelma.

    Vastaa
  141. Rhauz

    Täällä näköjään muutkin ehdottellee joitain sarjoja joten pistänpä omankin toiveen tänne ellei tämä ole jo suomennettu mutta sarja nimeltä Kimi ni Koishite Ii desu ka Olis kyllä aika hupuua saada omaan hyllyyn joku päivä!

    Vastaa
  142. siirius1030

    Hetalia:axist powers olis kyllä kiva. Sarjahan ei ole kuin kuusi osaa pitkä ja sillä on vielä jonkun moinen fanikunta suomessakin ja useat entiset fanit saattavat Suomi julkaisun ostaa.mutta jos ei voi niin ei voi

    Vastaa
  143. Heni

    Ehdottaisin sarjaa nimeltä Kakuriyo no Yadomeshi. Se on tosi ihana sarja ja siitä on animekin. En oo vielä lukenu sitä englanniksikaan kokonaan mutta luulisin että siinä ei oo kuin 5 volumea eli noin 25 kappaletta. Harkitkaa tätä!

    Vastaa
  144. Heni

    Semmonen sarja kun Hajiotsu vois olla hyvä. Siitä on viisi osaa eli ei kovin pitkä. Tosin se vaikuttaa vähän tyttö-painotteiselta, mutta tulee siinä vähän poikienkin ajatuksia. Lisäks se vois sopia nuorelle väelle, ehkä 12-13? Ja vanhemmille myös tietty.

    Vastaa
  145. Zeepje

    Olisiko jossain vaiheessa kenties mahdollista saada Kimetsu no Yaiba (Demon Slayer) manga Suomeenkin?

    Vastaa
  146. kanamaatti12

    niin kun tässä on jo sanottu demon slayer ja the promised neverland ja sitten (vaikka onkin aika mahdotonta) nanbaka

    Vastaa
  147. Antti Valkama

    Tervehdys!

    Ehdottelut on taasen tsekattu ja huomioitu.

    Vastaa
  148. vennim01

    ”Komi-san wa, Comyushou desu” saattaapi olla mielenkiintone

    Vastaa
  149. WolfMoonZz

    Taas uusi ehdotus, sori! Mietin voitaisikohan Lupin III:tä saada suomeksi? Se voi olla kyllä mahdotonta, koska Monkey Punch kuoli huhtikuussa. (Osaan otot hänelle). Mutta ainahan saa toivoa!

    Toinen sarja, jota mietin olisi Black Cat.

    Promised Neverland on mainittu jo useaan otteeseen, niin sitäkin olisi kiva saada.

    Vastaa
  150. ILEEZ

    Menisiköhän Bakuman muidenkin hyllyihin jos sitä saisi, kuitenkin deathnoten tekijöiltä että eiköhän kiinnostustakin löytyisi.

    Vastaa
  151. Iivana

    Kuten moni muu on ehdottanut, olisi The Promised Neverland varmasti tervetullut lisä kirjahyllyihin. Myös kunnon shonenmanga on puuttunut tarjonnasta jo pitkään (One Pieceä lukuunottamatta) Bleachin ja Naruton päätyttyä, ja itse ainakin haluaisin päästä lukemaan Black Cloveria fyysisesti, joten mietin että olisiko tämän julkaiseminen mahdollista.

    Muita toiveita, mutta paljon vähemmän realistisia Suomen markkinoille, olisivat Jojo’s Bizarre Adventure ja Haikyuu!!, mutta varsinkaan urheilumanga ei taida täällä päin olla kovin suosittua? Arvostaisin kumminkin jos edes harkitsisitte asiaa.

    Vastaa
  152. Heni

    Miten olis Monthly girls’ Nozaki-kun? Se on hirveen hauska! Sille voi nauraa maha kippurassa. Oon vielä kesken sen lukemisessa joten en osaa paljon muuta sanoa siitä, mutta se on myös tosi söpö…

    Vastaa
  153. Firebird04

    Juu useat on aika paljo pyytäny the promised neverlandiä mangana ja joo ois aika mahtava ja sitte oit mukavaa tosiaan saada haikyuu!! mangana ja ehkä yuri on ice ois aika siisti jos mahdollista.

    Vastaa
  154. Zeepje

    Kimetsu no Yaiban lisäksi ehdottaisin Black Cloveria ja Enen no Shouboutaita (Fire Force), Durarara!! olisi mielekiintoista saada myös… Mangaversio tietty, mutta mielenkiinnosta kyselen, miten on Light novellien laita Suomessa?

    Vastaa
  155. Firebird04

    Hei! Miten Gabriel Dropout mangan viimeisen osan kanssa?
    Sen olisi pitänyt tulla viime vuoden lopussa tai ainakin tieto, että millon julkaistaisiin.

    Vastaa
  156. DreamFeathers

    Moikka!

    Sopiiko ehdottaa suosikki lukulistalta seuraavia sarjoja?

    – 7 Seeds ((Basaran tekijältä, psykologinen, post appocalypse, selviytymistä))
    – Uchū Kyōdai (Space Brothers) ((tiedettä, kasvamista, avaruus))
    – Wild Life ((eläinlääkäri, kasvamista))
    – Yume no Shizuku, Ougon no Torikago (Golden Kage) ((Red Riverin tekijältä, historiallinen, kulttuurillinen, kasvamista, draamaa))
    – Houkago Saikoro Kurabu ((lautapelaamisesta/analogista pelaamista))
    – Hataraku Saibou (Cells At Work) ((ihmis biologiaa, paikkansa pitävää lääketiedettä, huumori, heart warming, mahtavaa nostalgia trippailua vanhemmilla lukijoille))

    Vastaa
  157. Erufailon4

    Nyt kun Weathering with You on tulossa teattereihin täälläkin (13.3.), olisi kiva saada sen mangasovitus Your Namen tapaan.

    Tässä on myös Kimetsu no Yaibaa ehdotettu ja myönnän että itseäkin kiinnostaisi… vaikka viime vuonna puheenaiheiksi nousseista Jump-sarjoista kiinnostaakin enemmän Dr. Stone.

    Vastaa
  158. kanamaatti12

    vielä yks ehdotus ois toi Plunderer
    kuulostaa aika kiinnostavalta

    Vastaa
  159. Firebird04

    Hei! Onko Minun susipoikani 3 &Nivawa ja minä 3 myöhässä, kun en ole nähnyt kaupoissa?

    Vastaa
  160. Antti Valkama

    Ehdotuksia luettu taas!

    Gabriel Dropout 7 ilmestyy maaliskuun alussa. Alkuun suunnittelimme helmikuuksi, mutta ei ihan onnistunut.

    Minun susipoikani 3 ja Nivawa ja minä 3 ovat molemmat jo kaupoissa. Mutta sitä emme voi taata, että niitä löytyisi jostakin tietystä kaupasta… Siellä, minne niitä on tilattu, kirjoja on – mikäli ei ole myyty loppuun. Kätevin tapa löytää myyntipaikkoja ilman fyysistä vaivaa on katsoa Lehtipisteen sivuilta. Jokaiselle mangalle löytyy oma sivu, jolta voi hakea sijainnin, postinumeron tai postitoimipaikan (paikkakunta tms.) perusteella lähimpiä myyntipaikkoja. Vähän kansikuvan alapuolelta löytyy ”Katso lähimmät lehtipisteet” -teksti. ”Tieto ei päivity” tarkoittaa sitä, että vaikka kirjat myytäisiin ko. paikassa loppuun niin siitä ei tule tietoa.

    Tässä Nivawa 3:
    https://www.lehtipiste.fi/849619.html

    Ja Susipoika 3:
    https://www.lehtipiste.fi/849594.html

    Vastaa
  161. levekki

    Vielä toinen ehotus olisi, The rising of the shield hero olisi mukava saada suomeksi.

    Vastaa
  162. Antti Valkama

    Taas luettu! Ja lisätty julkaisupäivät sarjalle Kun jälleensynnyin hirviönä.

    Vastaa
  163. Fullbright

    Onko Kaguya-sama: Love is War mahdoton haave suomenkielisenä?

    Vastaa
  164. Heni

    Moiiii!!
    Toivottavasti siellä toimituksessa ollaan OK ja silleen!

    Ajattelin laittaa vähän ehdotuksia kun on tullut luettua aika paljon.

    Noragami ois kiva, mutta se on kyllä aika pitkä. Siksi ehdottaisinkin Noragami Shuuishuu/ Noragami: stray stories:ta suomennettavaksi. Se on yksiosainen joten se kävis hyvin vaikka lämmittelynä nii näkis kiinnostaako ketää… Se on aika hauska joten luulen että ei haittaa vaikka ei ois lukenu pääsarjaa.

    Tietty ois kiva jos Salapoliisi Conan jatkuis…? Mutta koska se ei taida olla mahdollista nii ois kiva jos jotain muuta Gosho Aoyama:lta. Yksiosaisia tjn. Magic Kaitou?

    Devils Line, aika pitkä, mutta ois myös mahdollista suomentaa vaan siihen mihin anime lopettaa ja jatkaa jos se myy…

    Kakuriyo: Bed & Breakfast for Spirits, jatkuu vielä joten ei tietoa kuinka pitkä…

    Kochou no yumeji, tykkään tän piirrustustyylistä ja tarinasta, ilmeisesti jo loppuun suoritettu..?

    Niehime to kemono no ou

    Phantom in the twilight

    Akakami no Shirayukihime, myöskin aika pitkä, mutta vois tehdä niinku Noragamin kohdalla ehdotin, että lopettaa siihen mihin animekin lopettaa…

    Soredemo sekai wa utsukushii, ihana!

    Light and shadow, manhwa/webtoon

    Orange, aika koskettava tarina *sob*

    Miira no kaikata/ How to keep a mummy, tosi söpö!!!

    Servamp, en oo vielä lukenut joten en osaa tyylistä tai muusta sanoa, mutta animesta tykkäsin

    Somali to mori no kamisama, tosi ihana tarina ja tykkään tyylistä, jatkuu vielä

    Bungou stray dogs, oon katsonu vaan animen joten mangasta en osaa vielä sanoa, mutta tykkäsin

    My roommate is a cat. söpö!

    Natsume yuujinchou go, oon nähny vaan animen mutta rakastin sitä enkä malta oottaa että pääsen aloittamaan mangaa!!!!

    Kissojen valtakunta perustuu mangaan eikö?!?! sen haluaisin omaan hyllyyn, kun rakastan sitä elokuvaaa!!!!! Tai sitten kun siitäkin varmaan on manga joka on elokuvan pohjalta tehty nii sekin kävis.

    Akatsuki no yona, ihana tarina!!! nähny pelkästään animen joten mangasta en osaa paljoo sanoa.

    Ajin: demi human

    Siinä on nyt muutama, joista toivottavasti löytyy jotain sopivaa.

    Pysykää terveinä kaikki!

    Vastaa
  165. Hilla

    Kaguya-sama: Love is war ois kyllä ihan mahtava! Yhä odottelen josko se The Promised Neverlandin suomijulkaisu millään onnistuisi..

    Vastaa
  166. levekki

    Olisiko Dr. Stone mahdollinen? Nimittäin aivan mahtava sarja!

    Vastaa
  167. Antti Valkama

    Ehdotuksia taas luettu! Muutama mainittu on ollut jopa vakavassa harkinnassa, mutta ei mitään päätöksiä vielä.

    Vastaa
  168. xKapu

    Moi!
    Overlord olisi kiva saada suomenkielisenä. Itse katsonut animen monesti ja halunnut lukea mangan joten ajattelin jättää ehdotuksen.

    Vastaa
  169. tiiti91

    moi ostin testimielessä Toboso Yana: Kuroshitsuji – Piru hovimestariksi 1 osan ja tykkäsin kovasti ! ryhdyin tutkimaan mistä saan koko sarjan käsiin kauhukseni huomasin että jotain osia ei saa enää mistään 🙁 eikö sitä uudelleen julkaista kuin 3 ekaa osaa? entä tokoy mew mew jatko sarja ,Tokyo Mew Mew á la Mode?

    Vastaa
  170. levekki

    itsellekkin kelpaisi jos kuroshitsujin uusintaa jatkettaisiin vielä osa kolmosen jälkeen.

    Vastaa
  171. tina

    Olisi kiva, jos Beastars mangaa tulisi suomeksi. Jos on siis mahdollista ☺️

    Vastaa
  172. Firebird04

    Moi!

    Saisko ”Konosuba” anime-sarjaa mangana ensi tai seuraavaksi vuodeksi?

    Vastaa
  173. Antti Valkama

    Ehdotukset luettu taas!

    Tokyo Mew Mew’n ja Kuroshitsujin uusintapainokset saavat jatkoa, mikäli myynti on edes ok. Niiden ei siis tarvitse olla mitään hittejä, mutta jos menee kovasti miinukselle niin ei oikein ole mielekästä jatkaa… Eli en osaa ihan vielä sanoa varmaksi. Mutta toivotaan parasta.

    Vastaa
  174. terno

    Moi. Olisiko Neon Genesis Evangelion mangan uusintajulkaisu mahdottomuus toteuttaa?

    Vastaa
  175. Yato66

    Hei tässä ois muutamat mun lempimangat mitkä ois kiva saada suomenkielisenä :D!
    Dr. Stone, Black Clover, Haikyuu!!, Servamp, Enen no Shouboutai, Kimetsu no Yaiba ja Jibaku Shounen Hanako-kun.

    Vastaa
  176. Antti Valkama

    Tervehdys! Ehdotukset taas luettu. Neon Genesis Evangelionia ei valitettavasti enää nähdä uusintana. Sopimus on rauennut joitakin vuosia sitten, ja sarja myös teki tappiota… Etenkin loppupään osat eivät menneet kaupaksi. Siksi ei vain ole varaa tehdä lisää (olettaen, että sopimus olisi voimassa tai uusisimme sen).

    Vastaa
  177. Moonlight

    Onko Patriootti Moriarty turvassa toistaseksi että 9 pokkari ei jää vikaks (ettei käy sama kun 7 kuolemansynnillä)? Ja jatkuuko kuroshitsujin uusinta painokset?

    Vastaa
  178. Antti Valkama

    Patriootti Moriarty jatkuu myös ysiosan jälkeen! Emme vain vielä osaa sanoa tarkkaa aikataulua, sillä sopimus ja kirjat ovat viipyneet Japanin erityistilanteen takia. (Kustantajan väki tekee siellä pelkästään etätöitä, mikä on japanilaisittain erittäin poikkeuksellista.) Mutta tulossa on!

    Kuroshitsujin uusintakierroksesta teemme päätöksen lähitulevaisuudessa. Jatko on vielä auki, pitää saada hiukan lisää tietoa myynnistä…

    Vastaa
  179. Homotiainen

    Hei!
    Voisi olla mahtavaa saada Toilet-Bound Hanako-Kun niminen sarja omistukseen, olisiko tämä kenties mahdollista?

    Vastaa
  180. tina

    Olisi kiva, jos alettaisiin myydä:
    The Promised Neverland
    Beastars
    One Punch Man
    Dorohedoro
    Noragami
    Ouran Highschool Host Club

    Vastaa
  181. Antti Valkama

    Taas luettu ehdotuksia. Ja yksi toive toteutuu pikaisesti. Lisäsimme nimittäin yllä olevaan julkaisulistaan juuri One-Punch Manin!

    Vastaa
  182. Homotiainen

    Onko Gabriel Dropout nimisellä mangasarjalla vielä jatkoa? Listalla ei näyttänyt olevan uutta osaa tiedossa, mutta löysin netistä kuitenkin tiedon siitä, että sarjalla olisi vielä yhdeksäs osa. Onko tämä mahd. viimeinen osa tulossa myyntiin?

    Vastaa
  183. Antti Valkama

    Tervehdys!

    Gabriel Dropout jatkuu kyllä suomeksi. Ysiosa tosiaan on Japanissa ilmestynyt tänä vuonna. Arvion mukaan myös osa 10 ilmestyisi tänä vuonna. Odotamme sen ilmestymistä ja sitten teemme japanilaisen kustantajan kanssa sopimuksen kahdesta osasta kerralla. Sopimuksen teko aiheuttaa aina sekä työtä että kustannuksia, joten jos vain mahdollista, emme halua tehdä sopimuksia jokaisesta osasta erikseen.

    Heti, kun GDO 9 ja 10 ovat saaneet lopullisen aikataulun, merkkaamme päivämäärät yllä olevaan julkaisukalenteriin. Luultavasti asiaa hehkutetaan myös somessa, joten esim. Sangatsun seuraajat Instagramissa (sangatsumanga) saavat tiedon asiasta näppärästi hakematta. Totta kai mainostamme asiaa sitten myös muissa mangapokkareissa tavalliseen tapaan.

    Vastaa
  184. Zeepje

    Hei 🙂 Ite toivoisin kovasti Beastarsia, Hunter x Hunteria, The Promised Neverlandia ja Fire Forcea. Pokémon Adventures olisi kiva myöskin saada omaan kokoelmaan. Olisiko sillä edes mahdollisuuksia tulla myyntiin suomeksi?

    Vastaa
  185. marzhmallow

    Hei!
    Julkaisetteko Titaanien sota alkunumeroita uudestaan ennen kuin sarja loppuu?
    Kolmas osa on ollut jo pitkään loppunut joka paikasta…

    Vastaa
  186. Antti Valkama

    Toiveita luettu taas! Pokemon on kyllä vaikea, sillä kun viimeksi yritimme, niin niitä ei oikein kukaan ostanut.. Jännä juttu, sillä kyllähän poksuilla faneja riittää.

    Emme ainakaan toistaiseksi ole tekemässä uusintakierrosta Titaanien sodalle. Mutta loppuneita osia on kyllä tarkoitus painattaa jonkin verran lisää syksymmällä. Kun aikataulu selviää, tiedotamme!

    Vastaa
  187. ranchan

    Hei! Mietin, että eikö Kuroshitsuji/Piru hovimestariksi/ Black Butlerin uusinta jatku enää numeron 3 jälkeen? Ja jos ei niin voinko saada loppuja osia esim verkkokaupasta? :3

    Vastaa
  188. Agentstar

    Hei 🙂 Minä toivoisin kovasti teiniagentti Lunaa. Olisi todella mukava jos saisi koko sarjan suomeksi, koska mielestäni kaikkia 11 osaa ei ole julkaistu. Ymmärrän kuitenkin jos tämä ei onnistu! Ja kiitos kun julkaisette kaikkia mahtavia mangoja meille luettavaksi :3

    Vastaa
  189. Shirozzu

    Moikka! Ajattelin kysyä, onko Jojo’s Bizzarre Adventuria ajateltu julkaista suomeksi, tai onko sitä edes ehdotettu? Koitin lukea kaikki kommentit mutta en nähnyt sitä missään.

    Toiseksi kiitos jatkuvasta työstä One Piecen parissa. Olen lukenut sarjaa suomeksi siitä asti kuin kakkospokkari ilmestyi, ja se on ehdottomasti lempisarjani. Olen iloinen että siitä löytyy laadukas ja hyvin suomennettu versio niin ei tarvitse englanniksi ostaa. Toivottavasti sitä saa jatkossakin. Kiinnostaisi kuulla kuinka suosittu se mahtaa Suomessa olla? Riittääkö ostajia? Itse ainakin kauppareissuilla vilkuilen lehtihyllyä uusimman pokkarin toivossa.

    Vastaa
  190. Floora

    Tervehdys! Muistan joskus vuosia sitten ihmetelleeni, kun Yu-Gi-Oh! sarjaa ei löytynyt mistään… Nyt ymmärrän, että siitä on varmaan painos loppu. Olisiko mahdollista ottaa uusinta? Itseltä ja kirjakaupoista tuntuu puuttuvan paljon varsinkin alku- ja loppupään osia.

    Vastaa
  191. Random_Otaku

    Moro! Oisi tosi kiva jos suomentaisitte Kimetsu no Yaiban, Black Cloverin ja Gintaman. Oisko millään mahdollista?

    Vastaa
  192. Antti Valkama

    Täällä taas!

    Kuroshitsuji: Päätämme kohta, tuleeko vielä muutama uusintapainos lehtipisteisiin vai ei. Siitä riippuu, tuleeko nyt loppuunmyytyjä kirjoja myös verkkokauppaan.

    Teiniagentti Luna: Kyseessä oli toisen kustantajan eli Egmontin julkaisu, eikä meillä ei ole siihen oikeuksia. Lisäksi Sangatsu Manga ja Punainen jättiläinen tekevät ainakin toistaiseksi vain japanilaista sarjakuvaa. Eli Luna ei sopisi joukkoon. Ehkä jokin muu kustantaja olisi halukas kokeilemaan?

    Jojo: Tuttu sarja, yksi suosikeistani jo vuosikymmenten takaa! Omistan kaikki pokkarit Stone Oceanin loppuun saakka. (Kersk, kersk!) Ikävä kyllä suomennettavaksi turhan pitkä ja monelta osin haastava. Ja alkupää on jo sen verran vanha, että ei välttämättä vetoaisi muihin kuin animen faneihin… Jos toimitus saisi vapaasti valita, täysin talousasioista piittaamatta, niin Jojo olisi kyllä yksi todennäköinen julkaistava.

    One Piece: Kiitokset! Sen kanssa on aina hauska työskennellä. Myyntiluvut eivät enää ole kovin hyviä, valitettavasti. Toisaalta voisi sanoa, että 15 vuotta suomeksi jatkuneelta sarjalta ne ovat ihan kelvollisia. Kaikkein suosituimmatkit sarjat näet menettävät ajan mittaan lukijoita. One Piecella näyttää olevan harvinaisen sitkeitä faneja… Tarkoituksenamme on joka tapauksessa jatkaa sen julkaisemista hamaan loppuun saakka. Seuraavan osan ilmestymispäivä löytyy yllä olevasta listasta sekä kunkin pokkarin viimeiseltä sivulta. (Siis itse tarinan viim. sivulta, yleensä alalaidasta.)

    Yu-gi-oh!: Jep, painokset ovat lopussa. Lisää ei ole tarkoitus ottaa, sillä silloin pitäisi uusia koko sarja, kun ei ole järkeä painattaa vain muutamaa osaa. Se olisi kuitenkin liian kallista odotettavissa olevaan myyntiin nähden… Jonkin verran osia näkyy löytyvän sivuston Antikvaari.fi kautta divareista. Hakusanaksi Kazuki. (Takahashi-haullakin löytyy, mutta kaupan päälle saa paljon Ranmaa, Weediä ym.) Muutaka osa löytyy näemmä myös Urumin verkkokaupasta!

    Kimetsu no Yaiba: Sarja on noussut viime aikoina suosioon, mutta voisi olla vaikea Suomessa. Manga ei näet ole sellainen, että se tempaisisi nopeasti mukaansa. Suosio on Japanissa kasvanut hiljalleen, ja ulkomailla anime on ollut olennainen osa sitä. Meillä taas ei koskaan ole mahiksia odottaa pitkään, että suomalaislukijat löytävät jonkin sarjan. Mangaa näet myydään eniten lehtipisteissä eli marketeissa ja kioskeissa, ja siellä on tarkat myyntiajat. Kun kirja vedetään pois lehtipisteistä, se ei enää ole oikein missään näkyvillä, potentiaalisten lukijoiden löydettävissä… Japanissa mangaa on joka kirjakaupassa, ja esim. Kimetsu ehti jatkua hyvän aikaa lehdessä. Se siis oli koko ajan esillä, ja tämä mahdollisti myöhemmän läpimurron.

    Black Clover: Kiinnostavalta vaikuttava sarja. Hankaluutena on se, että samaa sorttia (eli nätisti piirretty fantasiatarina huumorilla höystettynä) ollut 7 kuolemansyntiä floppasi Suomessa eli menestyi tosi kehnosti. Meillä oli onneksi japanilaisen kustantajan kanssa sovittuna, että jos sarja floppaa niin voimme julkaista vain 13 osaa eli ensimmäisen tarinakaaren loppuun saakka. Black Cloverissa ei tällaista mahdollisuutta olisi.

    Gintama: Kaksi edellistä ovat vaikeuksista huolimatta vielä teoriassa mahdollisia, mutta Gintama ei. Se on aivan liian pitkä, ja alkaa sellaisena huumorisarjana jota kovin moni suomalainen lukija ei viitsisi ostaa pitkään.

    HUOM: Olen tässä viestissä ja aiemminkin antanut lähinnä joko varovaisia tai kielteisiä vastauksia julkaisutoiveisiin. Kuitenkin mikäli jostakin mangasta tehty anime tulee meillä televisioon kaikkien katsottavaksi, saatan aina pyörtää puheeni sen osalta.

    Vastaa
  193. AnotherOne

    Bungou Stray Dogs kiinnostanut itseä kovasti useamman vuoden. YenPressin käännöstä en halua lukea saati ostaa ja toisesta englanninkielisestä käännöksestä on hyvin vaikea löytää monia osia fyysisenä.

    Vastaa
  194. Soisku

    Moro! Olisi todella siistiä jos dorohedoro suomennettaisiin, vaikka se onkin jo aika vanha. Se olisi kivaa vaihtelua näihin nykyisiin suomennettaviin mangoihin raakuutensa ja tyylinsä ansiosta.

    Vastaa
  195. Nyanniina

    Joku täällä jo aiemmin sitä ehdottikin, mutta olisin itsekin iloinen, jos Haikyuu!! / Haikyu!! ilmestyisi suomeksi hyllyihin. Olen vastikään löytänyt siskoni kanssa kyseisen animesarjan ja yllättynyt, miten hyvä se on urheilusarjaksi (olin kyllä kuullut siitä paljon hyvää). Sarjasta löytyy sopivasti huumoria ja tykättäviä hahmoja. Vaikken ole koskaan erityisemmin välittänyt lentopallosta, olin jo kahden jakson jälkeen aivan koukussa. 🙂

    Vastaa
  196. susannakk

    Oisko mahollista suomentaa joskus seijo no maryoku wa bannoy desu?
    Tai ylipäätänsä vähän romantiikkaa enemmän wotakoiki ois ihana.
    Minun susipoikani oli ilonen yllätys ku löyty hyllystä, ku sellasta olinki pitkään oottanu löytäväni

    Vastaa
  197. Antti Valkama

    Ehdotuksia luettu taas! Ja Titaanien sota 30 ja 31 löytyvät nyt päivitetystä julkaisulistasta.

    Vastaa
  198. Cloudy

    Mahtavaa, monta kivaa sarjaa listassa jo on ja mielenkiinnolla jään odottelemaan tulevia julkistuksia 🙂

    A Silent Voice on täällä mainittu vain kerran ja sekin parin vuoden takaa, mutta se olisi tosi hieno sarja saada joskus nähdä suomeksi. Kirjoja on seitsemän, ja muistaakseni jo sen ensimmäinen pokkari oli koukuttava.

    Tai ellei tätä, niin kyllä muutkin samantyylisen aihepiirin tarinat usein kelpoja ovat 😀

    Vastaa
  199. Ketku

    Oma ehdotukseni olisi A Slient Voice (en muista japani nimeä enään). Pokkareita olisi vain 7, että taloudelisesti ei olisi paha julkaistetavaksi. Tarinan puolella ehkä ainoat kohutavat asiat olisivat, että teemana on kiusaus ja masennus.

    Vastaa
  200. Ketku

    Miksi One Piece 94 pokkarin kohdalla lukee, että muutoksia olisi tulossa, kun sehän on jo julkaistu elokuussa ja on yhä myynissä?

    Vastaa
  201. Antti Valkama

    Luettu taas! Täälläkin taitaa olla Mangakartan kuulijoita. 🙂 Tottahan sitä toimituksessakin seurataan…

    One Piecessa kyse oli silkasta mokasta. Osa 95 piti merkata ilmestymispäivältään epämääräiseksi, kun materiaali ym. on viipynyt kovasti, mutta tulikin merkattua edellinen osa. Nyt korjattu!

    Vastaa
  202. Ketku

    Tuli vielä mieleen, mutta toinen sarja ehdotus olisi Death Notein tekijöiden fantasia/trilleri Platinum End voisi olla kiinostava. Osia on tällä hetkellä 13, mutta kovin pitkää en usko siitä tulevan, kun se on kuukausutainen sarja.

    Vastaa
  203. JesJes

    Joo! Platinum End! Itsekin piti yksi päivä tulla ehdottamaan, mutta unohtui… Ideakin on tosi kiinnostava ja muutenkin sarjassa vähän osia. Sekä RAKASTAN Death Notea. 😀

    Vastaa
  204. JesJes

    Ai niin! Aiotaanko Piru Hovimestariksi 7 osaa painaa lisää? On aika lopussa nettikaupoissa. ^.^’

    Vastaa
  205. Antti Valkama

    Luettu taasen. Ja yhteen voin vastata saman tien: Lisäsin Kuroshitsujin osat 7 ja 8 listaan.

    Vastaa
  206. Weebo

    Wait….
    Missä välissä Titaanien Sota 30 tulee? 2020 näyttää vaan 29 joka on tullut jo ja 2021 skippaa heti 31 numeroon? Vai onko siihen laitettu 1 vahingossa 0 sijaan?

    Vastaa
  207. Antti Valkama

    TS30 oli vain livahtanut vuoden 2020 listan alimmaksi sen sijaan, että olisi päässyt osan 29 perään… Nyt siirretty oikeampaan paikkaan. Julkaisupäivä on 30.10.

    Vastaa
  208. Ketku

    Tokyo Ghoul: re kymppi osa ei vaikutanut oleen tänään myynissä eikä Werne Jarlin sivuisakaan ole siitä myytävänä.

    Vastaa
  209. Antti Valkama

    Kotisivuillemme se ei vissiin ole ehtinyt päivittyä… Eri kaupoissa ja kioskeissa esillepanoaika voi vaihdella, mutta tänään tosiaan on virallinen ilmestymispäivä. Tältä sivulta voi varmistaa, mitkä ovat kunkin paikkakunnan myyntipisteet:

    https://www.lehtipiste.fi/849601.html

    Vastaa
  210. Ulkosuomalainen

    Voiko One Pieceä tällä hetkellä ostaa suomeksi digitaalisena mistään? Varmistelen ennen kuin ostan muilla kielillä, kun on kyseessä lempisarja ja lempikäännös;)

    Vastaa
  211. Weebotakuness

    Tää auttaa mua niin paljon ostaa mangaa. Sillei on vähä aikaa mennä tiiöks muualle ostaa mangaa niin se on kiva et lähi kaupoissa myydään myös 🙂

    Vastaa
  212. Antti Valkama

    One Pieceä saa kyllä diginä, mutta ei valitettavasti suomeksi. Meillä ei toistaiseksi ole mitään digisopimuksia mangasarjoista. Mikäli sarjakuvien lukeminen kehittyy kuten muu kirjallisuus, eli e-puoli alka painottua kovasti, niin ehkä joskus… Mutta nyt pitää tosiaan turvautua muihin kieliin.

    (Kehut kyllä lämmittivät mieltä täällä toimituksessa.)

    Vastaa
  213. Tapsa

    Eikös Titaanien Sota 30 olisi pitänyt jo tulla vai onko tullut lykkäystä?

    Vastaa
  214. Tapsa

    Ilmeisesti kivijalka myymälöistä löytyy, mutta verkkokaupoissa sanotaan vaan ”uutuus tulossa” tai ”ei ole vielä ilmestynyt”

    Vastaa
  215. Antti Valkama

    Titaanien sota 30 tosiaan selvisi turvallisesti lehtihyllyihin. Mutta paino oli erehdyksessä toimittanut Lehtipisteen lähettämöön myös ne kirjat, joiden piti tulla meille ja päätyä mm. Werner & Jarliin. (Lehtipiste jakelee kirjat marketeihin ja kioskeihin, Kirjakeskus Porvoossa puolestaan varastoi kirjakauppoihin, verkkokauppoihin, coneihin ym. meneviä.)

    Kun virhe havaittiin, kirjat piti noutaa väärästä paikasta oikeaan. Mutta nouto epäonnistui, kun noutopaikassa oli tietokatkos. Ja tähän kaikkeen tuhraantui ties kuinka monta päivää. Elän siinä toivossa, että saadaan kirjat tällä viikolla myös omaan varastoon ja sen myötä verkkokauppaan myyntiin…

    Vastaa
  216. Siru

    Onko gabriel dropout 9 tulossa suomeksi joskus? Olisi kiva päästä lukemaan se

    Vastaa
  217. Antti Valkama

    Kyllä on! Se on viipynyt siksi, että olemme odottaneet osat 10 ilmestymistä Japanissa. On näet vaivalloista tehdä sopimus vain yhdestä osasta kerrallaan… Mutta nyt kymppikin on kohta ilmestymässä, joten panemme toimeksi. Tiedotamme täällä heti, kun aikataulu varmistuu.

    Vastaa
  218. Elwyyra

    Moikka! Täällä olisi vähän randomimpi käännöstoive:
    Meikäläinen kun kaipailisi suomijulkaisuja jo muutamia vuosia vanhasta viisiosaisesta Resident Evil: Heavenly Island (BIOHAZARD heavenly island) mangasarjasta.

    Ei varmastikaan yhtä suosittu kuin kaikki tämän hetken kuumimmat sarjat, joten uskon toiveeksi jäävänkin, mutta eipä siitä liene haittaa yrittää täällä huudella 😀

    Vastaa
  219. Antti Valkama

    Itse asiassa tuo oli takavuosina harkinnassa, kun teimme Resident Evil: Marhawa Desirea. Jos se olisi myynyt paremmin, niin olisimme kenties iskeneet kynnet myös tuohon sarjaan.

    Vastaa
  220. Yona

    Ihastuin totaalisesti Yona of the Dawn mangaan englanninkielisenä ja mietinkin, voiko johonkin laittaa toivetta suomennos mahdollisuuksista? Löysin ylipäätään mangan vasta tänä vuonna ja yhä syvemmälle sen lumoihin upotaan. ^^ Inuyasha suomeksi on nyt menossa myös puolivälissä ja siihenkin koukussa.

    Vastaa
  221. Firebird04

    Hei!
    Vähän aikaa sitten ihastuin animeen nimeltä Toilet-bound hanako-kun. Sen manga ver. Näyttää tosi hyvältä ja voisi ehkä menestyä suomessa eli olisi toiveena että kyseinen anime saataisiin mangana suomeksi.

    Vastaa
  222. Zeepje

    Muutkin ovat Haikyuun perään jo kyselleet, mutta kysyn vielä itsekkin, olisiko Haikyuuta mahdollisuutta saada käännettyä tänne meillekkin, olisin oikein innokas ostamaan kyseistä mangaa, ja jos vain mahdollista niin mieluummin suomeksi. 🙂

    Vastaa
  223. Lazuli

    Heippa! Onko mahdollista, että Rozen Maiden julkaistaisiin vielä jonain päivänä? Tässä on odoteltu sitkeästi jo vuosia sarjan suomijulkaisua.

    Vastaa
  224. Tthr

    Onko e-kirjajulkaisuja koskaan harkittu? Säästyisi kirpputorien läpikahlaamiselta jos painokset loppuunmyyty. Vaativatko ne erilaisen lisenssin?

    Vastaa
  225. Wiley

    Olisikohan mahdollista suomentaa sellainen sarja kuin Bungo Stray Dogs? Kiinnostavan oloinen sarja, tosin 20 osaa pitkä ja jatkuu vielä. Myös aikaisemmin mainittu Haikyuu olisi hienoa saada suomeksi.

    Vastaa
  226. Wiley

    Yksi kysymys:
    Kuinka uusi sarja voi olla tai kuinka monta osaa sarjasta pitäisi olla Japanissa julkaistu, että uskallatte alkaa julkaisemaan sitä suomeksi? Tai siis olisiko mahdotonta ehdottaa käännettäviksi yhä jatkuvia sarjoja, joista on esimerkiksi vasta 6 osaa julkaistu Japanissa?

    Vastaa
  227. Antti Valkama

    Luettu toiveita taas! Muutama yleisluontoinen kommentti:

    Kovin pitkissä sarjoissa meidän täytyy olla erityisen varmoja menestyksestä, jotta uskaltaisimme aloittaa. Kesken ei oikein voi jättää, joten pitkä, huonosti myyvä sarja on aika iso ongelma ja heikentää kaiken suomennetun mangan tulevaisuudennäkymiä… Siksi ollaan varovaisia.

    Pituuden lisäksi myös sarjan ikä on huomioitava seikka. Mitä vanhempi, sitä todennäköisempää on, ettei nuorempi mangasukupolvi tiedä sarjasta. Ja piirrostyylikin saattaa joskus vanhentua niin, ettei se helposti houkuttele nykylukijaa kokeilemaan.

    Mitä tulee e-kirjoihin, niin harkittu kyllä on. Tällä hetkellä mm. mangamarkkinoiden pienuus Suomessa on hidasteena. Oletamme, että sähköiseen siirtyisi niin pieni joukko, ettei kahta erilaista julkaisua kannata tehdä. Ja e-kirjat tosiaan vaatisivat uusia sopimuksia japanilaisten kanssa. Luultavasti kyllä saisimme ne ilman isoja ongelmia, mutta mitä enemmän työtä (ja samalla kustannuksia), sitä varmempi pitäisi olla homman kannattavuudesta. Juuri nyt ei siksi ole luvassa e-mangaa suomeksi. Toisaalta e-kirja saattaa ennemmin tai myöhemmin muuttua vallitsevaksi julkaisutavaksi… No, saa nähdä.

    Ehdotuksia voi ja kannattaa esittää vaikka ihan tuoreista sarjoista. On epätodennäköistä, että aloitamme mitään yhden tai kahden pokkarin verran ilmestynyttä sarjaa, mutta seurailemme kyllä kiinnostavia tapauksia ihan mieluusti.

    Vastaa
  228. Patonki

    Hei!

    Olisiko joskus tulevaisuudessa mahdollista, että kustantamo pistäisi pystyyn vastaavaa kuukausimaksutoimintaa kuin esim. Netflixillä ja jollain sähköisellä alustalla olisi luettavissa e-mangaa ja e-pokkareita niin paljon kuin sielu sietää esim. 15 € kuukausimaksua vastaan? Olisin nimittäin kestotilaaja tässä tapauksessa. En halua fyysisiä kopioita nurkkiin pyörimään, vaan olen sen verta digi, että sähköisenä vaan kaikki; arvostan kuitenkin toimituksen ja kääntäjien työtä ja korkea kuvalaatu suhteessa suomen kielen tasoon on jotain, mistä en haluaisi luopua.

    Vastaa
  229. Hilda

    Itse kannatan tosi vahvasti, itse animeen olen rakastunut ihan totaallisesti ja mangan aloittaminen kiinnostaan todella paljon. The promised venerland on todella upea animesarja ja uskoisin että manga veisi todellakin monen lukian matkaansa, kun itse animen pääsee kiinni jo ekasta jaksosta lähtien.

    Vastaa
  230. Kataja

    Hei.

    Onkohan Chainsaw Manin ja Land of the Lustrousin suomentaminen mahdollista? Chainsaw Man on saanut suosiota Japanissa lähiaikoina ja saa animenkin. Land of the Lustrous ei ole niin suosittu mutta tosi hyvä mielestäni ja mangaa on vain 11 kpl tähän menneessä.

    Vastaa
  231. Wiley

    Jujutsu Kaisen olisi sarja, joka olisi myös mukavaa saada suomeksi. Hieman tuoreempi sarja kylläkin, alkanut vuonna 2018 ja 14 osaa tällä hetkellä.

    Vastaa
  232. Antti Valkama

    Taas luettu!

    E-mangan lukuaikapalvelu: Ks. edellinen vastaukseni. Sen lisäksi myös jokin jap. kustantajista luultavasti heittäisi kapuloita rattaisiin… Mutta silloin, kun ryhdymme julkaisemaan mangaa sähköisenä, luultavasti kyllä yritämme myös saada aikaan tuollaisen palvelun. Katsotaan, miten käy.

    Sarjaehdotukset: Mainitut mangat ovat enemmän tai vähemmän tuttuja. Jotain on jopa harkittu vakavahkosti. Mutta kenties palataan asiaan.

    Vastaa
  233. Shoryu

    Aiemmin ehdotutusta Platinum Endistä voisia sanoa tässä, että se on käsitääkseni lopumassa ihan pian (14. osa olisi viiminen näillä näkyvin) ja koska siitä on anime versio tulossa ensi syksynä, niin sen manga julkaisu suomeksi sopisi ihan hyvin.

    Vastaa
  234. SD

    Hei,

    Onko The Promised Neverland tulossa suomeksi jossain vaiheessa?

    Vastaa
  235. Ketku

    Tässä voisi ilmoittaa, että Yotsuban 15. pokkari olisi ilmestymässä Japanissa helmikuun aikana. Varmaan sopimus sen julkaisemisesta suomeksi tehdään vähän myöhemmin?

    Vastaa
  236. Evil Taco

    Yotsuba&! 15:sta myös täällä muksujen kanssa odotetaan kielet pitkällä infoa. 🙂

    Vastaa
  237. Antti Valkama

    Toiveet luettu taas! Hyvää alkanutta vuotta myös kaikille tänne kirjoittaville ja tätä lukeville. Mangaa pukkaa jatkossakin!

    Yotsubaa odotamme mekin, ja lähetämme tarjouksen siitä hiukan ennen julkaisupäivää. Ennakkoon japanilaiset eivät näet yleensä tee mangasopimuksia, vaan vasta kirjan/kirjojen ilmestyttyä. Kun sopimus on saatu, tiedotamme aikataulusta.

    Vastaa
  238. Tthr

    Tällä palstalla on joitakin kertoja mainittu joidenkin sarjojen myyvän huonosti. Mitkä sarjat ovat myyneet odotettua enemmän? Vai meneekö liikesalaisuuden puolelle.

    Vastaa
  239. Lotta-Maria Suokko

    Heips.
    Oliko mahdollista suomentaa My Hero Academia:Vigilantes?
    Ihastuin täysin MHA-sarjaan,sen lisäksi luen myös Tokyo Ghoul:re:tä ja Kuroshitsujia.

    Vastaa
  240. Kosuge

    Katsoin, että uusi Noah-sarja alkaa. Mielenkiinnolla googlasin, mitä odottaa, mutta kyseessä onkin taas Yoshihiro Takahashin koirasarja…
    Kerään itsekin näitä sarjoja, mutta alan ehkä hieman kyllästyä tarjontaan. Olen harkinnut keräämisen lopettamista Last Warsin jälkeen.

    Toivoisin, että aikuisempaan makuun tulisi lisää sarjoja. Kiitän suunnattomasti Kuroshitsujista, Erasedista, Gabriel Dropoutista, Tokyo Ghoulista, My hero academiasta, Yotsubasta. Sekä tietysti Fullmetal Alchemistin uusintapainoksista, vihdoin sain kokoelman kasaan. Ja Tokyo Mew mewin myös.

    Sarjatoiveitani olisi edelleen Watamote, mutta se on harmillisesti älyttömän pitkä. Päähenkilö on kuitenkin jokaisen otakun samaistuttavana.
    Wandering Son olisi hyvä valinta myös.
    Weathering with you mangasovitus, mikäli semmoista on. Katsoin sen elokuvissa kolmesti.

    Toivottavasti suomimanga jatkaa kulkuaan vielä tänäkin vuonna.

    Vastaa
  241. BDCB

    Hei!
    Voisiko Maagisesta suklaapuodista julkaista aiemmat osat uudestaan? Nimittäin joitakin osia ei löydä mistään (esim 14 ja 3-6)
    Ja sitten loppuun, olisiko mahdotonta ottaa uusinta
    K-ONista?

    Vastaa
  242. BDCB

    Ai niin, pääsi unohtumaan, olisiko mahdollista saada Weathering with you- manga suomeksi? Koko sarjassa on 3 osaa, ja kaikki niistä on julkaistu jo englanniksikin. Olen nähnyt elokuvana, ja olisi kiva saada myös mangana tänne Suomeen.

    Vastaa
  243. Miki Arkensaw

    Hei vaan teille sinne toimitukseen. Mielenkiinnosta kyselen onko mahdollista suomentaa sarjaa The Disastrous Life of Saiki? Ei taida löytyä kuin japaniksi kyseinen sarja ja Netflix sarjan myötä ihastuin sarjaan mutta haluaisin myös lukea mangan.

    Vastaa
  244. Yanderewolf11

    Minäkin haluaisi the disastrous life of Saiki. K:ta!

    Vastaa
  245. Saga

    Tuo koodi MANGA15 ei toimi Werner Jarl kaupassa enää. Ilmoittaa että on vanha koodi

    Vastaa
  246. Antti Valkama

    Luettu taas!

    Kiitos ilmoituksesta, koodi MANGA15 on nyt taas voimassa ja sillä saa normaalihinnoista aina 15 % alennuksen. Oli vissiin vuodenvaihteessa lakannut toimimasta…

    Sitten vastaus kysymykseen. ”Mitkä sarjat ovat myyneet odotettua enemmän?” Valitettavasti yllätyshittejä ei ole tullut. Julkaisemme loppujen lopuksi melko rajatun valikoiman uutuuksia, joten jokaista on pohdittu etukäteen. Mutta jos nyt jotain pitäisi nostaa esiin, niin Susilapset oli sarja joka erityisesti coneissa teki kauppansa varsin hyvin. Toinen (kevyt) yllättäjä oli Doubt, joka ei lehtipisteissä menestynyt kovin hyvin mutta on myynyt tasaisen hyvin coneissa useamman vuoden ajan. Toki lehtipistemyynti on aina se isompi ja tärkeämpi, mutta ei con-myyntikään mitätön juttu ole.

    Sarjatoiveet huomioitu! Yleiskommenttina sen verran, että komediat ovat aina vaikea laji, sekä kääntämisen että myynnin kannalta. Kovin pitkiä ei siis ole helppo aloittaa. Mutta sen paljastan, että teimme viime vuoden puolella tarjouksen sarjasta ”Tenki no ko” eli englanniksi ”Weathering with You”. Vastausta ei vielä ole tullut.

    Vastaa
  247. methpring

    Toivon (edelleen) seuraavia sarjoja suomeksi: Yoshihiro Takahashin Shiroi Senshi Yamato ja Leiji Matsumoton Galaxy Express 999.

    Vastaa
  248. Rohan

    Alkaa ottamaan päähän nämö jatkuvat koirasarjat. Olisi kiva saada vähän eri genren sarjoja. Esim. JoJo, Dr. Stone tai Demon Slayer,

    Vastaa
  249. Nuush

    Ei kiinnosta nää eläinsarjat. Voitteko harkita Promised neverland ja jujutsu kaisen?

    Vastaa
  250. Cloudy

    Moii! Mitenköhän romanssien laita menee nykyään? Kovin toiminta- ja seikkailupainotteista juuri nyt, haha.
    Viime vuonna ostin ja luin tämän Susipoika-sarjan, josta pidin, mutta jokin muukin sen tyylinen perus koulusarja olisi kiva. Ehkäpä ilman fantasiaelementtiä?

    Mielenkiinnolla toki jään seuraamaan tuota Weathering With Youn tilannetta, mikäli sopimus onnistuu 🙂

    Vastaa
  251. Yato66

    moikka, tulinpa listaamaan tähän taas vaihteeksi itteäni kiinnostavat mangat, jotka ois ihan parasta saada suomeks 😀 Dr. Stone, Bungou stray dogs, Black clover, Fire force, Kimetsu no yaiba, Jujutsu kaisen, Servamp, The promised neverland, Haikyuu!! ja Jibaku Shounen Hanako-kun.

    Vastaa
  252. Antti Valkama

    Luettu taas! Jotkut mainitut sarjat ovat mietittävänä, mutta vain harva taitaa onnistua Suomessa… Esimerkiksi Kimetsusta tuli Japanissa yhtäkkiä megahitti, ja animen takia Suomessakin on jonkin verran faneja. Mutta mangassa itsessään ei oikein ole sellaista imua että se vetoaisi niihin, jotka eivät fanita animea – eli vaikea yhtälö, sillä lukijoita (ostajia) tarvitaan melko paljon. Ei sekään silti ole täysin poissuljettu.

    Yksi fantasiaton romanssi/draama ainakin on kiikarissa, mutta en uskalla sanoa mitään ajoituksesta. Gabriel Dropoutin päivämääriä toivottavasti voin ilmoitella tämän kuukauden kuluessa.

    Koiramangan määrä vain laskee tänä vuonna, koska Noah on Japanissa vasta alkanut eikä julkaistavaa riitä rutkasti. Eli niitä tai muitakaan eläinsarjoja ei ole ihan ylen määrin nyt. Enemmän löytyy ”muita genrejä”, ei huolta!

    Vastaa
  253. Kaisla

    Hei

    Ite oisin kans kiinnostunu lukemaan the promised neverlandiä suomeks kun en saa ainkaa ite niin paljoo irti enkuks. Jooh ei mulla muuta kun että ihanaa kun one pieceä julkastaan suomessa

    Vastaa
  254. YGOONPARAS

    Mua kiinostais saada muitakin Yu-Gi-Oh!: sarjoja (mangana) siis spin offeja.

    Vastaa
  255. BAKUGO4LIFE

    Moi! Lueskelin tässä vähän tätä keskustelua ja ilmeisesti ehdotuksia voi antaa. Tykkäisin ite BL (boys love) sarjoista kuten Given, Love stage yms. noita olisi siis kiva saaha suomeksi lehtipisteisiin.
    Tykkäisin myös The promise neverlandistä. Haikyuu olisi kiva saada suomenkielisenä mutta se sarja taitaa olla vähän liian pitäkä, kun jo lähelle 50 osaa siinäkin.

    Vastaa
  256. Hisokascumsock

    voitteko harkita tai edes vilkaista HunterxHunteria. ois nimittäin toooooosi kiva saada suomeen :DDDD

    Vastaa
  257. BDCB

    Mistähän saisi näitä vanhempia sarjoja/osia joita ei verkkokaupasta löydy? Koluan usein kirppareiden mangalaarit, mutta etsinnässä olevia sarjoja (kuten K-ONia, Karinia, alkupään osia Maagisesta suklaapuodista, Fruits basketia jne..) löytää vain melko harvoin…

    Vastaa
  258. BDCB

    Tai Romeo x Juliaa, Finlandiaa, Sailor moonia, ja Kitchen princessiä? Ei löydy mistään

    Vastaa
  259. Elcaz

    Tuleeko Titaanien sota: Levin tarina 1 joskus lisää myyntiin? Kun ei meinaa mistään saada.

    Vastaa
  260. Antti Valkama

    Taas luettu! Pari täsmäkommenttia:

    Yu-Gi-Oh! ei valitettavasti ole palaamassa spin offeina eikä muutenkaan. Alkuperäinen sarja näet menestyi harvinaisen huonosti. (Jonkin verran taisi vaikuttaa se, että Suomessa Duel Masters -keräilykorttipeli ehti markkinoille ennen kuin YGO.)

    Hunter x Hunter tuskin onnistuu, koska sarja on sekä pitkä että usein pitkillä tauoilla. Meillä ei siis ole mitään aavistusta edes siitä, saako tekijä sitä koskaan loppuun.

    Vanhoja, kustantajalta loppuneita mangapokkareita ei tosiaan hevillä löydä. Listaamme piakkoin vinkkejä sivuston Mangainfo-osioon: https://www.sangatsumanga.fi/mangainfo/mista-mangaa-saa/

    Mainittakoon silti, että Karinista ja Fruits Basketista meillä ei enää ole voimassa olevia sopimuksia. Sama koskee Romeo X Juliaa. Sailor Moonista ei ole suomenkielistä versiota, ja Kitchen Princessin julkaisi Egmont aikoinaan. Eli meillä ei sitä ole ikuna ollutkaan varastossa.

    Levin tarinasta saattaa tulla joskus lisäpainos, mutta ihan vielä emme uskalla luvata.

    Vastaa
  261. Ketsuppienpalvoja123

    onko deathnotee ikinä julkastu suomes? se ois kiva saaha

    Vastaa
  262. Death Note Mangat Omistava Henkilö

    Voin vastata, että Egmont Kustannus on julkaissut koko Death Note sarjan. Mutta erikoisosat, kuten Death Note 13 How To Read, novelleja tai uutta lisätarinaa ei olla ainakaan vielä julkaistu. Lisäksi Egmont ei enään kustanna mangaa = painoksia ei tule lisää.

    Eli sarja on suht harvinainen löytää suomeksi, mutta Tori.fistä, Huuto.netistä, Antikvariaatista, Anigenistä Urumista, kirpputoreista ja coneista on mahdollista löytää hajanaittain osia tai koko sarja voi olla niissä myynnissä, joka on aika harvinaista. Eli kannattaa kiinnittää huomiota, selailla ja pitää silmiä auki. Nopeet syövät hitaat! Onnea sarjan metsästämiseen, se tulee olemaan vaivan arvoista. ^^

    Vastaa
  263. Death Note Mangat Omistava Henkilö

    Kävin äsken katsomassa Tori.fi:n ilmoituksia, ja koko sarja on siellä suomeksi myynnissä, ainakin toistaiseksi. Kannattaa kuitenkin katsoa kriittisellä silmällä ilmoituksia, en halua että joku joutuisi huijauksen kohteeksi neuvoni takia. Kiinnittäkää myös huomiota kanteen, englannin kielisen version kansi poikkeaa hieman suomenkielisestä. Piraattikopioista ei pitäisi olla vaaraa. Ainoat huonot puolet voivat olla mangojen huonokuntoisuus, kova hinta verrattuna laatuun, mahdolliset postikulut, huijatuksi tuleminen, vääräkielisen mangan ostaminen ja odottaminen. Olkaa varovaisia netissä tilatessanne!

    Vastaa
  264. Antti Valkama

    Kiitos Death Noten hankintavinkeistä!

    Soul Eateria löytyy varastosta, eli sitä on koko ajan myynnissä esimerkiksi osoitteessa http://www.wernerjarl.fi. Lehtipisteisiin niitä ei näillä näkymin ole enää tulossa.

    Vastaa
  265. tina

    Hei! Mielestäni olisi kivaa, jos Jujutsu Kaisenia alettaisiin myymään Suomessa. Tiedän, että se on suurimmaksi osaksi kuuluisampi muissa maissa kuin täällä, mutta ajattelinpa vain. 🙂
    Ja Beastars olisi myös kiva.

    Vastaa
  266. DoC90

    Jatkuuko Black Lagoonin suomennus jossain vaiheessa? Kuulemma Hiroe’kin olisi jatkoa tekemässä taas.

    Vastaa
  267. Anidan

    Hei!

    Onko One Piecestä tulossa uusinta kierrosta suomenkielellä? Sarjan 1000. chapter tuli Japanissa alkuvuonna ja 100. tankōbonkin lähestyy vauhdilla. Pieni uusinta kierros voisi olla paikallaan tai erä kirjapaketteja, jotta nuoremmatkin pääsevät mukaan. Sarjan alkupäästä on todella vaikea löytää kirjoja hyväkuntoisena, eikä kirjastosta kehtaa varastaa.

    Vastaa
  268. Lawrent

    Hei olisiko Yokohama Kaidashi Kikou mahdollista julkaista suomeksi? Iyashikei sarja kuitenkin kyseessä ja Yotsubakin on näköjään myynyt hyvin myös. Kyseessä sarja joka ei ehkä ole yhtä tunnettu mutta en muuten näe syytä miksi sitä ei pitäisi edes koittaa kääntää.

    Vastaa
  269. JapanFanGirl

    Voitaisiinko nämä mangat julkaista uudelleen?
    Weed Gaiden, Shin Gaiden, monster Hunter orage, fang, vahtikoira ja saksinainen

    Vastaa
  270. Antti Valkama

    Ehdotuksia luettu taas!

    Jujutsu Kaisen on tiedossa. Ei toistaiseksi julkaisulistalla, mutta seuraamme.

    Black Lagoon ei ikävä kyllä jatku suomeksi. Etenkin loppuvaiheessa sen myynti oli kurja, ja pitkä tauko vie aina lukijoita. Eli enää siitä olisi odotettavissa vain isoja tappioita… Onneksi tekijä keskeytti aikoinaan tarinan kannalta hyvään vaiheeseen niin, että ei jäänyt pahasti kesken.

    One Piece: Mietimme, kuinka sarjaa saisi taas liikkeelle. Pelkkä uusintakierros tuskin riittää, sillä pitäisi myös saada sitä ihmisten tietoon (muidenkin kuin fanien). Ja pituus rajoittaa sekin. Mutta elämme siinä toivossa, että Netflixin OP-sarja alkaessaan saa aikaan kiinnostusta alkuteosta kohtaan. Katsotaan siis sitten, kun sen aika koittaa. Pieniä uusintapainoksia saatamme kyllä tehdä jo aiemmin, ehkä.

    YKK on miellyttävä teos ja uppoaisi varmasti joihinkin. Ikävä kyllä se ei ole sarja, jolle voisi odottaa edes keskisuuren yleisön suosiota, ja kaiken lisäksi osa faneista on jo hankkinut jenkkijulkaisun. Jos sarja olisi muutaman osan mittainen, riskin ottamista voisi vielä harkita.

    Mitä tulee viimeisimmän viestin toiveisiin, niin Weed Gaiden, Fang, Vahtikoirat ja Saksinainen ovat vielä ihan myynnissä. Niitä saa esimerkiksi osoitteesta http://www.wernerjarl.fi. Shin Gaiden on loppu, mutta otamme ehkä kohtapuoliin pienen uusintapainoksen. Monster Hunter Orage taas on poistunut varastosta lopullisesti. Lehtipisteisiin mikään niistä ei ole tulossa.

    Vastaa
  271. Kajodi

    Hei! Onko At Laz Meridiania mahdollista julkaista uudelleen?

    Vastaa
  272. Kickx

    Bungo Stray Dogs olisi kyllä aivan mahtava saada! Anime vissiiin ainakin ihan kohtuu suosittu Suomessakin ja jatkoa siihen odotellessa varmasti monia voisi manga kiinnostella.

    Vastaa
  273. Tthr

    Huomasin juuri että Yotsuba&:sta on tulossa uusintapainoksia, loistavia uutisia. Toivottavasti myy sen verran hyvin että jatkuu myös myöhempiin osiin, hyllyssä on osien 10 ja 13 kokoinen aukko.

    Toiveajattelua tyrmättäväksi: Apothecary Diaries (Kusuriya no Hitorigoto) ja Shounen no Abyss?

    Vastaa
  274. Ketsupinpalvoja1234

    Moi! Tulin tänne ehottamaan Nanaa, koska se taitaa olla aika suosittu (ainakin ulkomailla) ja se on kai 21 osanen. Taitaa olla vähän liian pitkä julkaistavaksi, mutta olisin kiitollinen jos edes voisitte harkita.

    Vastaa
  275. Ketku

    Ketsupinpalvojalle; Egmont julkaisi Nanan aikoinaan. En muista mentiinkö 21 asti mutta varmasti lähelle. Sarja on ollut useamman vuoden tauolla, että on epäselvää jatkuuko se.

    Suomi versiota voi löytää Huuto.neistä ja Tori.fistä.

    Vastaa
  276. Antti Valkama

    Ikävä kyllä At Laz Meridiania ei enää tuoda markkinoille uudelleen, eikä siitä oteta uusintapainoksia. Sopimus on umpeutunut, joten meillä ei ole siihen oikeuksia.

    Julkaisuehdotuksetkin katsastettu. Ketkulle kiitos kommentista! Egmont tosiaan julkaisi kaikki olemassa olevat Nanan osat kymmenisen vuotta sitten.

    Vastaa
  277. Jimitin

    Hei! Olisi tosi kiva saada sarjojen Blue exorcist ja Rent a girlfriend suomennokset. Olisi myös kiva jos 7 kuolemansyntiä jatkuisi mutta se taitaa olla mahdotonta.

    Vastaa
  278. JC

    Näitä ehdotuksia näyttää tulevan runsain määrin, eikä moni varmasti ole mahdollista toteuttaa, mutta laitanpa tänne silti yhden uuden ehdotuksen!

    Kyseessä siis Shinai naru Boku e Satsui wo Komete (eng. My Dearest Self with Malice Aforethought). Suhkot tuntematon murhamysteeri-manga.

    Sarja kertoo ylioppilaasta, joka herättyään huomaa, että on kulunut kolme päivää, eikä hän muista tuolta ajalta mitään. Kun kaupungissa alkaa sitten tapahtua murhia jotka linkittyvät jollain tavalla päähenkilöön, lähtee hän tutkimaan mitä oikein tapahtui noina kolmena päivänä. Ja unohdinko mainita, että päähenkilön isä oli sarjamurhaaja?

    Sarja on ainakin omasta mielestäni erinomainen. Tällä hetkellä on julkaistu tietääkseni neljä osaa ja vielä on muutama tulossa, ei luultavasti yli kymmeneen osaan mene. Sarjaa ei ole kai vielä muilla kielillä julkaistu, joten ajattelin ehdottaa sitä.
    Kiitos!

    Vastaa
  279. Vegito

    Mitenkäs tuon Dragon Ball Superin julkaisu suomeksi? Sarjasta kuitenkin julkaistu jo 15 osaa ja mieluusti sen suomeksi ostaisin, kun Dragon Ball myös löytyy jo suomeksi hyllystä.
    Samaan syssyyn ehdottaisin myös Toriyaman Jaco the Galactic Patrolmania.

    Vastaa
  280. Antti Valkama

    Luettu taas!

    Toriyama ei valitettavasti taida myydä enää. Kun viimeksi kokeilimme (Nekomajin), niin menekki oli suorastaan kehno. Pitäisi vähintään saada uutta animea televisioon, että uskaltaisimme tarttua Superiin…

    Aron morsiamet 13 on tulossa tänä vuonna, mutta kesäksi ei vielä ehdi. Koronaviiveen (Japanissa sopimusten järkkääminen kestää nykyään enemmän kuin ennen) takia emme ole saaneet kaikkea tarvittavaa kuntoon vielä. Mutta jos ei ikäviä ihmeitä tapahtu, niin syksyllä ilmestyy. Tiedotellaan heti kun on päivämäärä varmistettu.

    Vastaa
  281. elbow

    Made in Abyss suomeksi, kiitos! Mangan maailma on todella outo, synkkä ja kiehtova.

    Vastaa
  282. Nobody

    Vau! En olis ikinä uskonut, että joskus luen Kingdom Heartsia suomeksi!
    Kiitos Antti ja Sangatsu Manga! c:

    Vastaa
  283. Antti Valkama

    Luettu! Kiitokset ja toiveet otettu vastaan.

    Made in Abyss on kyllä hiivatin hankala siksi, että se näyttää aluksi silkalta söpöilyltä. Japanilainen tajuaa sen kyllä varttuneempien sarjaksi alkuperäisen julkaisualustan perusteella, ja tietää, että kaikenlaista voi odottaa. Mutta suomalaiselle satunnaiselle lukijalle ei tietenkään mikään kerro asiasta. Joten ulkoasun perusteella siihen suhtauduttaisiin lasten sarjana…

    Vastaa
  284. MBV

    Oon miettiny, että oisko semmosten sarjojen julkaisu mahdollista, jotka eivät ole vielä julkaistu englanniksi fyysisesti, mutta myyvät Japanissa isoja numeroja.

    Tässä mulla päällimmäisenä oli mielessä ”Tokyo Revengers” ja ”Blue Lock”. Molemmat todella hyviä sarjoja ja uskon, että varsinkin Blue Lock voisi myydä suomessakin hyvin.

    Vastaa
  285. Antti Valkama

    Julkaisu Suomessa ei missään tapauksessa edellytä jenkkijulkaisun olemassaoloa. Käytännössä silti englanniksi julkaistaan mangaa niin paljon enemmän kuin suomeksi, että lupáavat sarjat yleensä ehtivät alkaa USA:ssa ennen meitä.

    Lisäksi erona on se, että me emme mieluusti ryhdy julkaisemaan vasta alkaneita sarjoja. Suomen markkinoilla tarvitaan suht säännöllistä julkaisutahtia, koska mangaa ei pahemmin ole kirjakaupoissa vaan suurin osa myydään lehtipisteissä. Jenkeillä aloitettu sarja pysyy koko ajan näkyvillä samalla lailla, meillä taas ykköspokkari katoaa markettien hyllyistä. Kun seuraava osa ei tule heti perään, osa lukijoista unohtaa sarjan tai muutoin jättää sen kesken. Kun emme osaa kertoa julkaisujen aikataulua, meidän on vain toivottava, että oikeat ihmiset sattuvat tarkkkailemaan oikeita lehtihyllyjä juuri silloin, kun seuraava osa ehtii niihin.

    Jos lupaavasta sarjasta on ilmestynyt sen verran paljon osia, että voimme jonkin aikaa julkaista niitä tasaiseen tahtiin, seuraavaksi pitää miettiä sitä, paljonko osia vielä tulee. Etenkin ns. shoonen-sarjat tuppaavat venymään hyvin pitkiksi, jos ne ovat suosittuja. Entä jos sarja, jossa on nyt 10 tai 15 osaa, jatkuukin osaan 30 tai jopa 50 saakka? Uskallammeko olettaa, että se vielä monen, monen vuoden jälkeen myy riittävästi? Eli kun aloittaa keskeneräisen sarjan julkaisemisen, täytyy olla valmis sitoutumaan siihen loppuun saakka. (Poikkeustapaukset kuten 7 kuolemansyntiä, jossa jap. kustantajan kanssa sovittiin alkuun vain ensimmäisen tarinakaaren eli osien 1-13 julkaisusta, ovat todella harvinaisia.)

    Vastaa
  286. dio

    Onko taikatyttöklassikot Sailor Moon ja Cardcaptor Sakura mahdollista saada suomeksi joskus? Kimetsu no yaiba olis myös kiva

    Vastaa
  287. JapanFanGirl

    Olisiko mahdollista julkaista edes joku näistä sarjoista suomeksi: Deathnote, Beastars, Demon Slayer Kimetsu No Yaiba, Miss Kobayashi’s dragon maid, The promised Neverland, Saiki K, Kakegurui

    Vastaa
  288. Parsakaali

    Sailor moon ois joo hyvä! joskus jonku osan lukasin..

    Vastaa
  289. Joonatan

    Onko vanhemmista klassikoista tulossa mahdollisia uusintapainoksia? Esimerkiksi Tuulen laakson Nausicaä olisi kiva löytää jostain tai hieman obskyyrimpi Viidakon valtias.

    Vastaa
  290. en keksinyt hyvää nimimerkkiä

    Tokyo Ghoulista on julkaistu yhden kirjan pituinen spin-off esiosa Tokyo Ghoul: Jack. Näköjään kuitenkin sekä japaniksi että englanniksi vain sähköisessä muodossa. Olisiko tätä mahdollista julkaista suomeksi jossain muodossa?

    Vastaa
  291. Antti Valkama

    Taas luettu!
    Sailor Moon oli harkinnassa takavuosina, koska arvelimme, että sen iästä huolimatta moni vanha harrastaja innostuisi. Mutta kustantajan edustaja varoitti, että julkaisun laadun ja kaikenlaisten yksityiskohtien suhteen ollaan varsin tiukkoja. Eli veisi aikaa ja rahaa enemmän kuin tavallinen sarja. Siksi päätimme, että testataan ensin hivenen helpommin tehtävällä, mutta silti osin samankaltaisella teoksella. Siksi julkaisime Magic Knight Rayearthin. Sekin on taitatyttösarjojen nykyklassikko, ja animea näytettiin Suomen televisiossa. Ja CLAMP on harrastajapiireissä tunnettu tekijä(tiimi).

    Valitettavasti Rayearth kuitenkin myi kovin kehnosti. Osoittautui, että se ei kiinnostanut erityisen suurta ihmisjoukkoa. Siksi totesimme, että edes Sailor Moon tuskin löisi leiville.

    Vastaa
  292. Antti Valkama

    Tuulen laakson Nausicaästa tai Viidakon valtiaasta ei ole luvassa uusintapainoksia. Ensimmäinen syy on se, että sopimukset jap. kustantajien kanssa eivät enää ole voimassa. Toinenkin syy on: Kumpikin sarja tehtiin poikkeukselliseen muotoon, joka oli sangen tyyris. Pienten määrien painattaminen olisi olisi kohtuuttoman kallista, joten kirjat pitäisi saada myytyä sellaisella hinnalla, joka karkottaisi muut kuin kovimmat keräilijät… Uusintapainoksista lisää täällä: https://www.sangatsumanga.fi/uusintapainokset-ja-kierrokset/

    Mitä tulee mainittuun Tokyo Ghoulin spesiaaliin, kysyin sitä jo takavuosina japanilaisilta. Vastaus: Saa julkaista vain sähköisessä muodossa. Kun meillä ei toistaiseksi ole muuta e-mangaa, niin yhden kirjan takia ei kannata rakentaa mitään systeemiä.

    Vastaa
  293. doubt

    Onko tiedossa mistä johtuu, ettei Yoshiki Tonogain ”Doubt”-sarjan ensimmäistä osaa löydy uutena mistään? Kolme seuraavaa kyllä löytyy, mutta ykköstä ei ole myynnissä edes Wernerjarlin sivuilla.

    Vastaa
  294. Vastaus

    Doubtille. Löysin just doupt osat 1 ja 2 tuolta kirpputorilta… päätin mennä urumista kattoo onko 3 ja 4 osaa myynnissä siellä. Ei ollu nii päätin tilata ne sinne myymälään. Samalla reisulla sain tietää että eka ja toka osa oli loppu kaikkialta eli nykyää niit löytää vaa kirpputoreilta ja divareista ku on nii vanha sarja kyseessä. Ramen

    Vastaa
  295. Walrus

    ODDTAXI oli sen verran mielenkiintoinen ja positiivinen yllätys animena, että kiinnostaisi katsastaa manga-versiokin.
    Ja jos joskus kirjasarjan julkaisette, niin Twelve Kingdoms olisi omalla listallani varma hankinta.

    Vastaa
  296. M

    Kiitos, että julkaisette Valsin ajan ja Weathering with Youn! Pidän myös paljon Kuroshitsuji ja Velhon morsian sarjoista.

    Toivoisin näistä sarjoista suomennokset:

    Meido no Koi wa Enma Shidai! (Hirai Runa)

    Colette wa Shinu Koto ni Shita (Yukimura Alto)

    Hokago wa Kissaten De (Azusa Kina)

    Olen pitänyt paljon englannin kielellä julkaistusta Toilet-Bound Hanako-kun ja Yona of the Dawn sarjoista.

    Vastaa
  297. JapanFanGirl

    Unohtui tuosta aikaisemmasta nämä sarjat: The promised Neverland ja Dr. Stone

    Vastaa
  298. E

    Toivoisin suomennettavaksi sarjaa Beastars! Anime on jo tuttu, ja tämä olisi hienoa saada mangana omaankin hyllyyn. Millään ei malttaisi ostaa englanninkielisiä pokkareita, jos tämä julkaistaankin suomeksi lähiaikoina.

    Vastaa
  299. Q

    Hei!
    Olisiko mangaa Demon Slayer mahdollista saada suomennettavaksi? Mielestäni todella, todella hyvä sarja ja olisi mahtavaa saada se suomennettuna!

    Vastaa
  300. Antti Valkama

    Toiveet sun muut luettu taas!

    Doubtin ykkösosa tosiaan on divarikamaa, eikä 3-4 ole niitäkään paljoa jäljellä meidän varastossamme. Tällä hetkellä ei näytä siltä, että kysyntää olisi riittävästi uusintapainoksen ottamiseen, mutta tulevaisuus näyttää.

    Doubtin tyylisestä meiningistä tykkääville on muuten lähiaikoina luvassa hyviä uutisia. Tiedotamme sitten.

    Vastaa
  301. MangaVeteraani

    Jo vuodesta 1997 mangaa lukeneena ja ensikosketus siihen
    lähti Battle Angel Alitasta. Toivoisin, että julkaisitte suomeksi
    Battle Angel Alita(Gunnm): Last order ja Mars Chronicle

    BAA:n lisäksi olisi myös kiinnostusta lukea nämä suomeksi:

    – Shaman king
    – Fairy Tail
    – Blade of Immortal

    , Kiitos.

    Vastaa
  302. Minna Peltonen

    Mä oon super onnellinen siitä ett Kingdom Heart mangaa tulee suomeksi (vihdoin ja viimein), koska mä rakastan Kingdom Hearts pelejä (löytyy story so far ja kolmonen) + löytyy myös Kingdom Hearts manga (enkuksi) + oon kans super onnelinen siitä ett Weathering with you (joka on tosi ihana anime leffa) kans tulee mangana ja suomeksi. Olisi pikku toive, ett tulisi suomeksi nämä mangasarjat:

    Sailor Moon (joka on vaan niin ihana manga)

    La Corda D’oro (tosi ihana musiikki manga)

    Soul Eater Not! (Jatkoa soul eater mangalle)

    Persona 5 (yksi anime peli).

    Vastaa
  303. Jännä jäbä

    Ois oikeesti sairaa siistii jos Konosuba tulis suomenkielenä. Mutta yess Weathering with you suomennetaa.

    Vastaa
  304. Stormy

    Eks siinä JoJon part ykköses oo niinku pari mangaa, niin voishan sitä kokeilla toimisko suomes koska oon nähny niin paljon tyypejä netissä ketkä on JoJo faneja ja suomalaisia.

    Vastaa
  305. Rosa

    Milloin titaanien sota osa 34 julkaistaan? Ei ollut osassa 33 mitään tietoa!

    Toiveina demon slayer ja tokyo revengers !

    Vastaa
  306. Antti Valkama

    Luettu taasen!

    Titaanien sota 34 ilmestynee marraskuussa. Mutta tiedotamme tarkemmin vasta, kun on varmistunut.

    Vastaa
  307. Pekuxd

    Hei halusin vaan sanoo että ois mahtavaa jos kääntäisitte suomeksi Tokyo revengers, Jujutsu kaisen, Jojo, The promised neverland tai vaikka Demon slayer mangan ja ehkä myös Uzumaki vois olla ihan kiinnostava 😀

    Vastaa
  308. Yozakura

    Tokyo revengers olisi varsin mielenkiintoista lukea. Nyt kun se on netissä myllänyt ja moni jo tietää siitä. Manga on kuulemma myös parempi kuin animaatio!

    Vastaa
  309. Pekuxd

    Joo toi Tokyo Revengers manga on noussut mun toisiksi lempi mangaksi 😀

    Vastaa
  310. Ville-Matias Parkkonen

    Tänne on jo muutaman kerran mainittu Haikyuun!! halua suomeksi, joten tässä ihan mietin vain, että onko Sangatsun päättäjien mieli muuttunut näistä urheilu mangoista?

    Näyttäis olevan hieman nousussa suosi esinki nyt kun itse manga loppui ja viimeinen (?) kausi animea olisi tulossa ulos piahkoin.

    Vastaa
  311. Olli Sutinen

    Ois jees, jos alkaisitte kääntämään tokyo revengerssiä. Tosi hyvä sarja ヽ(。◕o◕。)ノ.

    Vastaa
  312. Yozakura

    Ai niin! Yotsuba&! on todella hyvä sarja ja toivoisin toden teolla että uusintakierros jatkuisi 4-osasta eteen päin!

    Vastaa
  313. DoC90

    Oliskohan Golden Kamuy kääntymässä suomeksi (lähi)tulevaisuudessa?

    Vastaa
  314. Antti Valkama

    Luettu taas!

    Meillä ei periaatteessa ole mitään urheilusarjoja vastaan. Hankaluutena niissä on silti usein se, että vähänkin suositummat ovat toooosi pitkiä. Esim. Haikyu kesti 45 osaa., siis meille reilun 7 vuoden julkaisu-urakka ja iso taloudellinen riski. Näin pitkän sarjan aloittaminen edellyttäisi sitä, että sarja olisi jollain tapaa erityisesti esillä ja suosittu myös Suomessa. Siis siten, että myös muut kuin sarjan pitkäaikaiset saattaisivat tietää siitä…

    Ihan mieluusti kokeilisimme jollakin hyvällä urheilusarjalla sitä, onko niillä mahdollisesti menekkiä. Sarjassa pitäisi yhdistyä kiinnostavuus, hyvä kuvitus ja lyhyys (miel. alle 10 osaa).

    Vastaa
  315. Roikun Nostalgiassa

    Toivottavasti Sangatsu sais joskus uusittua sopimukset Karinille, olin toiveikas siitä asti kun Tokyo Mew Mew tuli reprinttinä. Luin tosin vasta niistä sopimuksista.
    Mites toi Kill Me Baby, osiahan on tullut Kaduholta paljon enemmän (aka. 12) kun ne Suomessa julkaistut 4? Olen odottanut tietoa näistä pitkän aikaa ja eka osa puuttuukin. Tekikö koko, malli ja värit jne. niistä liian vaikeita printata tai jotain? Jää vaivaamaan jos noin vaan jätetään kesken…

    Vastaa
  316. Joonatan

    Nyt kun Kingdom Hearts Final Mixin ensimmäinen osa on julkaistu, mieleen juolahti kysymys:

    mistä syystä kyseinen sarja on julkaistu ns. Länsimaisessa formaatissa (luetaan vasemmalta oikealle) eikä perinteisen mangan tapaan?

    Onko kenties alkuperäisteos myös tällä tapaa vai onko oletus että suomalaisille tutut Disney hahmot uppoaisivat laajemmalle yleisölle paremmin länsimaiseen lukutyyliin?

    Huomasin myös Sangatsun etusivulla mainittavan Ravintola Maailmojen Välillä sarjan. Löysin internetin sopukoista lyhykäisen kuvauksen sarjasta, mutta en muuta tietoa itse julkaisusta. Kyseessä on ilmeisesti Punaisen Jättiläisen tuleva julkaisu?

    Sarja vaikutti kiinnostavalta. Voisitteko kertoa tästä hieman lisää?

    Vastaa
  317. Antti Valkama

    Luettu!

    Kill Me Baby floppasi sen verran pahasti, että emme enää aloita sitä uudelleen. Minusta se oli aika hauska, mutta kansan ääni (tai äänettömyys) ratkaisi… Koska kyseessä ei ollut jatkuvajuoninen sarja, kehtasimme tehdä lopettamispäätöksen, eikä japanilainen kustantajakaan vaatinut jatkamista.

    Kingdom Hearts Final Mix on myös japaniksi julkaistu länsimaisittain. Eli se poikkeaa sielläkin normaalista. Seuraavat KH-sarjat ovat silti lukusuunnaltaan japanilaisia.

    Vastaa
  318. Antti Valkama

    Ja tässä sarjan Ravintola maailmojen välillä esittely. Tämä teksti löytyy nettikaupoista – paitsi meidän omastamme. Se on systeemiltään sen verran karvalakkimalli, että tuotteet tulevat näkyviin vasta ilmestyttyään…

    Hyvä ruoka yhdistää eri maailmatkin!

    Kertomus ravintolasta, jonka asiakaskuntaan kuuluu ihmisten ohella monenlaista fantasiaväkeä.

    Nekoya on pieni ravintola, jonka listalta löytyy erityisesti japanilaisia tulkintoja länsimaisesta ruuasta. Normaalin asiakaskuntansa lisäksi Nekoyalla on myös erikoisempia kävijöitä. Lauantaisin sen ovi näet aukeaa maailmaan, jota kansoittavat ihmisten lisäksi haltiat, liskokansa, lohikäärmeet ja muut oudot otukset. Ravintola maailmojen välillä kertoo maittavia tarinoita siitä, kuinka hyvä ruoka kokoaa kaikenlaiset olennot sopuisasti saman pöydän ääreen. Tervetuloa herkuttelemaan!

    Vastaa
  319. Antti Valkama

    Ai niin. Jep, Punaisen jättiläisen nimellä. RMV on tyyliltään Japanissa sangen yleinen ravintolasarja, jossa erilaiset henkilöt tulevat syömään. Kaikilla vierailla on jokin taustatarina, ja se nivoutuu yhteen heidän ruokailukokemustensa kanssa. Samalla sitten nautitaan ruuasta.

    Tällä hetkellä näyttää siltä, että saamme japanilaiselta kustantajalta luvan panna jokaisen kirjan loppuun myös reseptin tai pari.

    Vastaa
  320. Taru

    Jatkuvatko Kuroshitsuji -sarjan uudelleenjulkaisut osasta 8 eteenpäin, vain onko jo aika ruveta etsimään puuttuvia osia nattikaupoista ja antikvariaatin laareista?

    Vastaa
  321. Ketku

    Onko muuten arviota milloin One Piecein 98. pokkari ilmestyisi?

    Vastaa
  322. Antti Valkama

    One Piece 98:n ilmestymispäivä selvinnee lähitulevaisuudessa. Emme ihan vielä uskalla sanoa, koska sopimuksen teko on (meistä riippumattomista syistä) kestänyt kaaaauan. Nyt se kuitenkin on vihdoin matkalla japanilaisilta meille. Sen sekä materiaalien saapumisen jälkeen tehdään aikataulu.

    Tavoitteena on saada 98 ulos tänä vuonna. Tulee kiirus, mutta minkäs sille mahtaa.

    Vastaa
  323. Marianne

    Hei!
    Kiitos paljon, kun aloitte kääntämään One Punch Mania suomeksi ♥. Odotan aina innolla, koska uusin Opm saapuu kauppoihin ja pääsen sen lukemaan. Kiitos myös siitä, että edelleen julkaisette One Piecea, toivottavasti myös loppuun asti ♥.

    – Jujutsu Kaisen –
    Aiemmissa kommenteissa mainittiin, että Jujutsu kaisenin kääntäminen olisi mahdollista tulevaisuudessa. Tiedustelisin, onko tilanne muuttunut, vai seurataanko tilannetta yhä? Toivon kovasti, että JJK saataisiin myös Suomeen!

    – Demon Slayer –
    Ymmärsin, että Demon Slayeriä ei käännetä, myyntiin liittyvien ongelmien vuoksi. Mutta muuttaako kesällä ilmestynyt Demon Slayer elokuva tilannetta mitenkään?

    – Given –
    Onko mahdollista, että Given käännettäisiin Suomeksi? Tällä hetkellä sarjassa on 6 osaa ja sarjaa ilmestyy aika harvoin. Suomessa on kuitenkin ilmestynyt muutama BL manga ja Given kuuluu tällä hetkellä genrensä suosituimpiin. Ymmärrän, että ei ehkä suosituin genre ja sarjassa on omat ongelman julkaisu tahdin takia. Meitä on vasta kaksi, jotka ovat sarjaa toivoneet täällä kommenteissa.

    Vastaa
  324. Lazuli

    Voisiko Shugo Charasta ja Maagisesta suklaapuodista tulla uusintapainokset?

    Vastaa
  325. yoshieffects

    Miten todennäköistä olisi saada Dragon Ball Super mangaa suomeksi?

    Sarjan julkaisulla varmasti omat riskinsä, sillä sarja ei varmaan ole hetkeen loppumassa ja viimeisestä Dragon Ball julkaisusta on jo tovi.

    Kannattaako pitää yllä toivetta suomijulkaisusta vai hankkia suosiolla englanninkielinen julkaisu sangatsun alkuperäismangan kylkeen?

    Vastaa
  326. anna

    Hei!

    Ensinnäkin haluaisin kiittää Sangatsu Mangan & Punaisen jättiläisen väkeä mangan kustantamisesta jopa näin pienellä kielialueella kuin Suomi.

    Toiseksi, tuleeko Hopeanuolesta, Chrono Crusadesta ja/tai Trinity Blood 1:tä (TB 1:tä ei löytynyt Werner&Jarlista, Adlibriksestä tai Suomalaisesta) uusintapainoksia, koska Hopeanuolelle ainakin on ilmeisesti vielä kysyntää. (Varsinkin kun ns. vanhemmista/pitkään kestäneistä sarjoista, kuten Piru hovimestariksi, on tullut uusintapainoksia/-kierroksia). Luin toissapäivänä myös Chrono Crusaden ja yllätyin, kuinka hyvä se oli. Tosin mistään ei tainnut löytää sitäkään suomeksi ja englanniksikaan en tietämiltäni sivustoilta löytänyt…

    Kolmantena, toiveinani suomeksi olisi Demon Slayer, Beastars, Jujutsu Kaisen (ilmeisesti suosittu animena kuten Demon Slayer, ja kiinnostava tarina), Tokyo Revengers tai The Promised Neverland. Shiroi Senshi Yamato saattaa olla aika pitkä, mutta koska se on Takahashin teos, sille voisi olla kysyntää.

    Vastaa
  327. Joonatan

    Ostin hiljattain antikvariaatista Neon Genesis Evangelionin osan 9. Aloittaessani lukemista kirjan sisältä tipahti yllätyksekseni NGE juliste. Julisteessa on Sangatsu Mangan logo ja kuva sarjan hahmoista.

    Mietin onko juliste tullut alunperin kirjan mukana vai onko joku jemmannut sen jälkikäteen kansien väliin piiloon? Onko myös muissa NGE kirjoissa ollut mukana julisteita?

    Joka tapauksessa positiivinen yllätys ja mikäli mahdollista, pokkareiden kykiäisenä tulevat julisteet piristäisivät päivää myös tulevissa julkaisuissa 🙂

    Vastaa
  328. Antti Valkama

    Toiveet ja ehdotukset luettu taas!

    Dragon Ball Super voisi tulla suomeksi, jos anime alkaisi televisiossa. Muuten emme uskalla aloittaa, sillä DB ei enää ole kovassa huudossa täällä… Eli voi olla varmempaa mennä jenkkijulkaisulla, sillä meillä ei ole valitettavasti minkään sortin tietoa tv-yhtiöiden suunnitelmista.

    Uusintapainoksista sen verran, että Chrono Crusadesta sellaista ei ainakaan tule. Sopimuksemme kyseisestä sarjasta näet on päättynyt pitemmän aikaa sitten.

    Neon Genesis Evangelionin yhteen osaan tosiaan lisäsimme julisteen. En nyt heti muista, mihin, mutta kaikesta päätellen juuri ysiin. Olisi kiva tehdä taas juliste johonkin, katsotaan!

    Vastaa
  329. MangaVeteraani

    Näemmekö vielä joskus Black Lagoonin kaltaista mangaa Suomessa? DOGS: Bullets & Carnage olisi hyvä tämän tapainen eikä taida olla kuin 10 volumea pitkä? Myös yksi hyvä olisi BTOOOM! joka on Battle Royale tyylinen. Yhdyn kuitenkin jo monen muun toiveeseen Jujutsu Kaisen, kiitos. Tuota, kun ei saa edes enkuksi tällä hetkellä mistään. Yksi hyvä uutuus mihin törmäsin oli: The Legend of Dororo and Hyakkimaru , ei kyllä vasta taida olla tuosta ulkona vastakuin 3 volumea.

    Vastaa
  330. ShoujoFriikki

    Itsekkin ostaisin Shugo Charasta ja Maagisesta suklaapuodista mielelläni uudet painokset!

    Järjestelin tänään mangoja ja Sugar Sugar Rune 3 tuli vastaan. Koska on niin vanha ja pitkä aika siitä kun on painettu lisää, niin osia on vaikea löytää ja metsästää
    .
    Olisi mahtavaa, jos jostakin saataisiin uusintapainoksia!

    Vastaa
  331. Antti Valkama

    Ehdotukset ym. luettu taas! Kommentoin varmoja tapauksia (tällä kertaa yksi):

    Sugar Sugar Runen sopimus päättyi vuosia sitten, kun oikeudet siirtyivät pois alkuperäiseltä kustantajalta. Sitä siis tuskin on luvassa enää, jos ei ihmeitä tapahdu.

    Vastaa
  332. Taru

    Mitenkäs nuo Yotsuba-uudelleenjulkaisut, olisiko osaa 5 vielä tulossa?

    Vastaa
  333. vilukissa

    Onko syytä muuten tuohon Yotsuban outoon määrään ja volume valikoimaan Wener&Jarlilla. Näkyisi olevan 1-4 volumet, sekä 6,11,12,14 ja 15. Onko vain jotkut osat loppuunmyytyjä?

    Vastaa
  334. Kysyvä

    Tuleeko muuten Piru Hovimestariksi osa 31 ensi vuoden paikkeilla?

    Vastaa
  335. Lazuli

    Itsekin toivoisin Sugar Sugar Runesta uusintapainosta, mutta pahalta näyttää :(. Ostin aikanaan vain ensimmäisen osan ja nyt harmittaa kun ei tullut kerättyä koko sarjaa.

    Vastaa
  336. Manga lover 123

    Suomentakaa konosubat (Kono subrashii)(en tiiä kirjotetaanko se yhteen vai ei.), koska ne on niin kivoja ja kun mun englanti on vähä syvältä.

    Vastaa
  337. Katsu

    Moi!

    Onko One Piece pokkarin numero 98 julkaisupäivämäärästä vielä mitään tietoa?

    Vastaa
  338. Lotta-Maria

    Hei.Onko My Hero Academia vol. 19 julkaisupäivä muuttunut?15.10 oli mutta ei ollut niissä myyntipisteissä missä yleensä on.

    Vastaa
  339. MBV

    Semmonen ehdotus taikka kysymys, jota oot varmasti kuullu jo kymmeniä kertoja elikkäs Jujutsu Kaisen.
    Nimittäin huhhuh mikä manga. Tämän hetken yksi trendikkäimmistä animeista myös, joten luulen että lehtihyllyillä saisi monen ihmisen päät kääntymään.
    Tiedän myös että monet etsivät sarjaa englanniksi tällä hetkellä, mutta se alkaa näyttämään jopa mahdottomalta nykypäivänä, joten luulen että tämmöisetkin henkilöt olisivat valmiita ostamaan sarjan Suomeksi.
    Olisiko sarja mahdollinen, ja mitä mahdollisia esteitä on jos ei ole isossa harkinnassa teillä?

    Vastaa
  340. Yozakura

    Jujutsu Kaisen olisi tosiaan mahtavaa saada suomeksi! Mutta pelkään pahoin että tuo sarja saattaa jatkua aika pitkään kun aika shounen tyyppinen sarja kyseessä ja ne tunnetusti on pitkiä (esim. Naruto, One Piece, Bleach).

    Vastaa
  341. Toni

    Hei, vieläkö Hopeanuolesta on tulossa jossain vaiheessa uusintapainosta? Ei taida enää mistään saada (paitsi käytettynä yksittäisiä osia). Vieläköhän kiinnostusta sarjaa kohtaan olisi muillakin, joilta tämä on jäänyt aikanaan hankkimatta.

    Vastaa
  342. MBV

    @Yozakura
    Ymmärrän kyllä huolen, mutta ainakin noihin sarjoihin verrattuna JJK tulee olemaan lyhyempi, sillä JJK:n mangaka Gege Akutami on sanonut haastattelussa tänä vuonna, että jos kaikki menee hänen suunnitelmien mukaan sarja tulee kestämään enää max 2 vuotta. Eli yhteensä maksimissaan volumeita tulisi olemaan noin 30.

    Vastaa
  343. Antti Valkama

    Terv, luettu taas! Joitain vastauksia:

    Yotsuba& on hyvän aikaa ollut saatavilla sekalaisesti, toisin sanoen moni osa loppunut varastosta. Sen, mikä osa loppuu ensin, määrää kysyntä eli ostajien määrä. Ja kyllä, näillä näkymin jatketaan uusintakierrosta vähintään osaan 5. Ainakaan sitä ennen ei tule stoppia. Ehkä jatkuu pitempäänkin, saa nähdä.

    Kuroshitsuji – Piru hovimestariksi ilmestyy suomeksi vuoden 2022 alkupuolella. Tarkemmin en voi sanoa, koska sopimus on vasta tekeillä.

    My Hero Academia 19 myöhästyi, kuten suuri osa mangasta viime aikoina (ja myös lähitulevaisuudessa). Blogissani selitän syitä, mutta lyhyesti sanottuna koronaviruksen vika!

    Näillä näkymin One Piece 98 ilmestyy tammikuun 2022 lopussa. Siitäkin hiukan juttua toimituksen blogissa.

    Hopeanuoli: Jotain tulee kyllä. Ei ihan heti, sillä mietimme, tehdäkö normaaleja pieniä uusintapainoksia vai jotain erilaista.

    Sarjaehdotukset: Kaikki huomioitu! Myös Jujutsu Kaisen. Hienoa, jos sarjasta ei tule mammuttimittainen! Tuo oli hyvä tieto. Mutta seuraamme silti tilannetta vielä. Esim. Titaanien sodasta kustantaja arvioi meille, että parinkymmenen osan jälkeen päättyy. Joten suunnitelmat voivat aina muuttua. Toisaalta viime vuosina on ollut hiukan havaittavissa, että edes shonen-sarjoissa suosio ei tarkoita jatkumista hamaan maailman tappiin. Joten odotamme positiivisella mielellä.

    Vastaa
  344. Antti Valkama

    Ai niin, Konosubasta vielä: Valitettavasti ei taida onnistua. Anime oli suorastaan loistava, ja sen fanit varmasti lukisivat mangaakin. Mutta manga yksinään, ilman, että on seurannut animea, ei ole läheskään yhtä koukuttava. (Minusta se on hauska, mutta olenkin katsonut animen kokonaan.) Harmi kyllä näin tuppaa usein käymään kirjojen & animen pohjalta tehdyille sarjiksille… No, Kun jälleensynnyin hirviönä on yksi poikkeus. Sarjakuvaversio toimii hyvin itsenäisenäkin.

    Vastaa
  345. Rotta enthusiast

    Oisko mitään mahdollisuutta saada korealainen solo leveling suomeksi ku eikös punainen jättiläinen julkaissut joskus jotain manhwaa suomeksi

    Vastaa
  346. Kosuge

    Olen iloinen, että taas on tulossa hyviä sarjoja. Itse en yhtään pidä oudoista tai scifi-sarjoista. Häpeän, etten osta ”Kun jälleensynnyn hirviönä”, mutta se on vähän outo, koska päähenkilö on räkä.

    My Hero Academia on ehdottoman hyvä sarja. Kiitos.
    Itse olisin myös kiinnostunut DB Superista, mutta Toriyaman kultakausi taitaa olla ohi. Ellei koita jollain spin-off-kepillä jäätä, esimerkiksi niillä Superin side storyillä. Vannoutuneena Toriyama-fanina en itsekään ostanut Nekomaijinia, koska se oli aika outo, eikä ihan sitä, mitä olisin odottanut Dragon Ballilta.

    Netflixissä on nykyään paljon hyvää animea, kuten Demon Slayer, Saiki K., Blue Period, Higurashi ja March comes in like a lion. Kaikkien noiden mangat tosin taitavat olla iso urakka kääntää ja myydä. March comes in like a lion ei ehkä myykään nuoremmille, koska sarja käsittelee vahvasti aikuistumista, masennusta ja oman paikkansa löytämistä, vaikka onkin kaunis sarja.

    Toivon, että Netflix saa aikaan suomimangalle hyviä asioita. Suomenkielisen mangan olisi vain pysyttävä aallon harjalla, kuten My Hero Academian kanssa. Se on vaikeaa ja riskialtista, ja siksi ymmärrän sen ongelmat. Japanilainen animehitti ei sitä välttämättä ole Suomessa tai edes lännessä.

    Sarjatoiveita, jotka voisivat olla mahdollisia:
    The Gods Lie (1) (vaikuttaa kiinnostavalta)
    Shiki (11) (kauhusarja, joka yrittää olla vakava, mutta kaikkien hiukset ovat kuin Yugiohsta)

    Ja jos oikein repäisette siellä toimituksessa, niin joku mainitsemistani Netflixin animeista mangana. 😀

    Kiitos ja mukavaa talven odotusta.

    Vastaa
  347. Wiley

    Olisiko mahdollista joskus toteuttaa erikoisjulkaisuja muistakin sarjoista kuin Hopeanuolesta? Tai joskus pistää jotain extraa pokkareihin?

    Spin-offeja ja/tai ranobeja olisi myös mielenkiintoista saada suomeksi, jos mahdollista?

    Vastaa
  348. Jimbo

    Milloin Kingdom hearts final mix 2 tulee? Ku julkasu on tänää mut missää kaupoissa ei oo ja lukee että tulossa

    Vastaa
  349. Antti Valkama

    Lueskeltu taas! Muutama pikavastaus:

    Korealaista sarjakuvaa ei valitettavasti ole luvassa. Mangassa riittää julkaistavaa, ja uuden lajin aloittaminen toisi suotta lisätyötä ilman erityistä lisähyötyä. Meillä kun ole yhteyksiä siellä päin maailmaa, eikä tiedossamme ei myöskään ole päteviä suomentajia.

    Erikoisjulkaisut, spin-offit ym. ovat aina riippuvaisia sarjan menekistä. Heikosti myyvästä ei tietenkään kannata tehdä lisäjuttuja, sillä se tietäisi vain tappiota. Hopeanuolen saagalla on Suomessa riittävästi faneja, ja siksi on kannattanut tehdä myös jotain ekstraa. Jos näyttää siltä, että jonkin muun sarjan kohdalla voisi onnistua sama, niin iskemme kiinni kuin sika limppuun.

    Gabriel Dropoutia tullee vuoden 2022 aikana. Kingdom Hearts Final Mix 2 viivästyi (taas painon ongelmien takia, miksikäs muuten) ja tulee kauppoihin tämän viikon kuluessa. Ei vielä tänään maanantaina, mutta toivottavsti jo ennen perjantaita.

    Vastaa
  350. Zeepje

    Heips! Olisiko Tokyo Revengersistä mitään tietoa vielä? Olisi todella kiva saada se meillekkin käännettyä… Tietysti tiedostan että siinä saattaa olla ongelma jos toinenkin sen Manjin kanssa, mutta olisi kiva saada vastauksia. 🙂

    Vastaa
  351. Yeehaw

    Onko Hunter X Hunter sarjaa tulossa koskaan suomeksi? Vanha, mutta hyvin tunnettu ja pidetty sarja 🙂

    Vastaa
  352. Antti Valkama

    Luettu!

    Tokyo Revengers ei ole tomituksessa vielä niin tuttu, että voisi sanoa mitään varmaa. Joskus lukaistaan varmaan, mutta ainakaan toistaiseksi ei siis ole ohjelmassa.

    Hunter x Hunter on tosiaan aika vanha… Iän lisäksi jatkumisen epävarmuus ja myös pituus tekevät siitä vaikean julkaistavan. Ja kaiken kukkuraksi melkoinen osa kovimmista faneista lienee jo hankkinut sarjaa englanniksi. Eli jos ei ilmaannu jotakin uutta ja vahvaa HxH-buumia, niin ikävä kyllä sen suomijulkaisu on sangen epätodennäköinen tapahtuma.

    Vastaa
  353. AMS

    Olisko Chainsaw Man tai Jujutsu kaisen tulossa julkaistuksi suomessa?

    Vastaa
  354. Deadjool

    Voiko myös ehdottaa uusia mangoja, joita voisi myydä suomen kielellä?

    Vastaa
  355. julia

    Hei!

    Surffailessani netissä tänään huomasin, että Akamen osia 1-3 ei enää ole saatavilla Wernerjarlissa, Adlibriksessa tms., joten jäin pohtimaan, että tuleeko siitäkin joskus jonkin sortin pieniä uusintapainoksia kuten Titaanien sodasta tai Weedin alkuosista?

    Vastaa
  356. Antti Valkama

    Kyllä, täällä voi vapaasti ehdottaa mangaa julkaistavaksi!

    Chainsaw Man tai Jujutsu Kaisen eivät tällä hetkellä ole julkaisusuunnitelmissamme. Mahdottomia ne eivät ole, mutta juuri nyt tilanne on tämä.

    Akamen uusintapainokset ovat mahdollisia. Tiedustelemme hiukan, riittäisikö kysyntää… Jos tuntuu siltä, että kannattaisi uusia, niin ensi vuoden aikana tapahtuu.

    Vastaa
  357. Jännä jäbäv1

    Tuleeko Komi san cant communicate. Se on aika suosittu Manga/Anime tällä hetkellä se olisi aika siistiä jos sellainen suomennettaisiin ja olisi tarjolla suomeksi

    Vastaa

Kommentoi

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *