kaaoskana

Forum Replies Created

Viewing 1 post (of 1 total)
  • Author
    Posts
  • in reply to: My Hero Academia #232695
    kaaoskana
    Participant

    <p>Kiitos paljon hienosta käännöksestä! Se on mukavan rento ja nokkela, jotenkin maanläheinen, vaikka vaihdos vakavampaankin tunnelmaan sujuu luontevasti.</p><p>Ainoat ongelmat käännöksen kanssa ovat minulla slangin käytössä. Se tuntuu välillä olevan vähän turhankin vanhahtavaa, ainakin vuosikymmenen jos ei enemmän, mikä tuntuu oudolta kuulla nuorten hahmojen suusta 2010/2020-luvulla julkaistussa mangassa. Myös esim. tuo ”sorppa” ja vastaavat sanat tuottavat ylimääräistä kärsimystä… </p><p>Toisaalta täytyy mainita, että varsinkin Aizawan ja All Mightin puheet ovat olleet todella viihdyttävää luettavaa. Näiden puhetapa sopii hyvin ikäisilleen ja aiheuttaa tervetullutta huvitusta! Myös mainittakoon, että olen itse pitänyt ”Pölkky” -käännöksestä (alun pienen järkytyksen jälkeen). Se tosiaan kantaa tarvittavan nuanssin suomenkielelle paremmin kuin Deku, ja sen voi ajatella vähän niinkuin ”ylitsepääsemättömänä pölkkynä, jota ei mikään kaada”.</p>

Viewing 1 post (of 1 total)