Japanin kieli

Home Forums Sekalaista Japanin kulttuuri Japanin kieli

  • This topic has 42 voices and 93 replies.
Viewing 15 posts - 31 through 45 (of 94 total)
  • Author
    Posts
  • #42811
    Spark
    Member

    Pakko sanoa että minusta japani on todella ruma kieli… Siis se kuulostaa minun korvaani silkalta kotkotukselta. Ja se tapa jolla niitä sanoja lausutaan on inhottava… Niin kova. Jotkin ihmiset (etenkin ulkomaalaiset) ovat joskus sanoneet että suomi kuulostaa samalta kuin japani. Ja pah! Jos asiat ovat niin todella häpeän omaa äidinkieltäni.

    #42839
    DJ Jack
    Member

    Oo… Tiedätkös mitä, miekin olen sitä mieltä,
    että japani tosiaan on aika "rumankuuloinen" kieli ja nyt kun tuli puheeksi
    niin sama menee suomenkielen kanssa… :] Kun välillä alkaa miettiä niin se tosiaan on sellaista "kovaa" ja aika lailla korviin särähtävää… Ja englantiin verrattuna… >__> Englanti kuulostaa niin sulavalta ja hienolta…! :O Mutta ehkä se vaan johtuu siitä, että me ollaan suomalaisii… xP

    #42950
    Jaylie
    Member

    DJ Jack wrote:

    Oo… Tiedätkös mitä, miekin olen sitä mieltä,
    että japani tosiaan on aika "rumankuuloinen" kieli ja nyt kun tuli puheeksi
    niin sama menee suomenkielen kanssa… :] Kun välillä alkaa miettiä niin se tosiaan on sellaista "kovaa" ja aika lailla korviin särähtävää… Ja englantiin verrattuna… >__> Englanti kuulostaa niin sulavalta ja hienolta…! :O Mutta ehkä se vaan johtuu siitä, että me ollaan suomalaisii… xP

    Aika hassua sinänsä, kun mitä mä oon kuullu ulkomaalasilta, niin se sanoo, että suomenkieli kuulostaa melkein laulamiselta, johtuen varmaan siitä et meillä on paljon vokaaleja ja sitä kautta diftongeja paljon. Mun mielestä japania on tosi soljuvaa puhua, ja se kuulostaa hauskalta. Mielipiteensä kullakin.

    #42986
    Jaylie
    Member

    Tori wrote:

    Suomalainen sanoo "Fuji-vuori", japanilainen "Fuzi"…

    Puol vuotta sitten, kun tein Japani-tutkielmaani huomasin, miten ennen kaikki tollaset ääntämisjutut oli otettu huomioon. Esimerkiksi joissain kirjoissa (erittäin vanhoissa) Fuji oli kirjoitettu "Fudzi" samoin kuin Yokohama oli kirjoitettu Jokohama. Niissä otettiin huomioon paikallisen kielen ääntäminen ja se oli sitten litteroitu suomen kieleen sopivaksi. Nykyään ihmiset edelleen lukevat samoin, kuin ne on kirjoitettu, hyvinkin suomalaiseen tapaan, ja lopputulos on alkuperäiseen verrattuna järkyttävä.

    #43006
    Litt
    Member

    Jos paljoa tarvitset, kirjastosta voi lainata/kaupasta voi ostaa japaninkielen sanakirjan ^.^ ”

    Yksittäisiä kyllä löytyy mun aivoista:

    Konnichi wa ~ päivää
    Watashi wa ~ nimeni on
    Watashi no ~ minun
    O kenki desuka (lausutaan: okenkideska) ~ Miten voit?/Mitä kuuluu?
    Ichigo ~ mansikka
    Hachi ~ ampiainen (vai olikse mehiläinen)
    Yoosei ~ keiju
    Baka ~ tyhmä
    Aho ~ hölmö..
    Onigiri ~ son semmonen riisipallero mihin yleensä laitetaan umeboshi- luumu sisälle : )

    Joo, kyllä muutakin on muistissa mutta en nyt jaksa paljoa listata.

    #43616
    japanifani
    Member

    agaru (agarimasu) – nousta
    ago – leuka
    ahiru – ankka
    ai – rakkaus
    aida – seassa, joukossa
    aidoru – idoli
    aigen – lemmikkikoira
    aigo – suojelu
    aijô – kiintymys aishiteiru (aishiteimasu) – rakastan sinua
    aishiteru (aishiteimasu) – rakastan sinua
    aisuhokkee – jääkiekko
    aisukuriimu – jäätelö
    Ajia – Aasia
    akachan – vauva
    akai – punainen
    akari – valo / lamppu
    akogare – kaipaus
    akumu – painajainen
    akusento – aksentti
    amai – makea
    ame – sade
    ame ga furu – sataa vettä
    ami – verkko
    anatatachi – te
    anime otaku – anime-friikki
    aoi – sininen
    apaato – asunto
    araiguma – pesukarhu
    ari – muurahainen
    arigatoo (gozaimasu) – kiitos
    aru – eräs
    aru (arimasu) – olla
    arubamu – albumi
    arufabetto – aakkoset
    arukooru – alkoholi
    arumi – alumiini
    asa – aamu
    asagohan – aamiainen
    asahi – aamuaurinko asatte – ylihuominen
    ashi – jalka
    ashi no yubi – varvas
    ashikubi – nilkka
    ashita – huomenna
    asobi – leikki, peli
    asobu (asobimasu) – leikkiä, pelata, huvitella
    atama – pää
    atatakai – lämmin
    ato – jälkeen
    ato ni – jälkeenpäin
    atsui – kuuma
    ayumi – askel
    azarashi – hylje

    B
    baa – baari
    baabekyuu o suru (baabekyuu o shimasu) – grillata
    baiorin – viulu
    baka – tyhmä / idiootti
    bakageta – hassu
    bakemono – hirviö
    banana – banaani
    bando – bändi, yhtye
    bangô – numero
    bangohan – illallinen
    bangumi – ohjelma
    banzai! – eläköön!
    bara – ruusu
    baree – baletti
    basu – bussi, linja-auto
    basutabu – amme, kylpyamme
    bataa – voi
    beesubôru – baseball
    bi – kauneus
    binanshi – komea
    bishoojo – kaunis tyttö
    bishounen – kaunis poika
    bochi – hautausmaa
    bokkusu – laatikko
    booken – seikkailu
    bôshi – hattu
    bôzu – pentu (kakara)
    bukiryoo – ruma
    bukiyô(na) – kömpelö
    bukkyô – buddhismi
    bunbetsu no aru – järkevä
    buta – sika
    butsurigaku – fysiikka

    C
    cha – tee
    chairoi – ruskea
    -chan – neiti
    chibi – pieni
    chichioya – isä
    chigatta – erilainen
    chiheisen – horisontti
    chiizu – juusto
    chijin – tuttava
    chikara – energia, voima
    chikushou – hitto
    chikyuu – Maa (planeetta)
    chinmoku – hiljaisuus
    chô – perhonen
    chokoreeto – suklaa
    chôshoku – aamiainen chotto – vähän
    chotto matte – odota hetki
    chuugakkoo – yläaste
    chuurippu – tulppaani
    chuusei – keskiaika
    chuuzetsu – abortti

    D
    da – olla
    dachoo – strutsi
    dai ichi ni – ensiksi
    daidokoro – keittiö
    daietto – dieetti
    daihyô suru (daihyô shimasu) – edustaa
    daihyôteki(na) – edustava
    dai-ichi – ensimmäinen
    daijoobu – voin hyvin (olen OK)
    daikon – retiisi
    dainamaito – dynamiitti
    daisuki – suosikki
    daiya(mondo) – timantti
    ~ dake – ainoa
    damaree – pää kiinni!
    dansu – tanssi
    dareka – joku
    dekiru – kyetä, voida, osata
    demo – mutta
    densetsu – legenda
    desu – olla
    desuku – pöytä
    dezaato – jälkiruoka
    dô itashimashite – ole hyvä
    dobu – oja
    dôbutsu – eläin
    dôbutsuen – eläintarha
    dôgu – esine
    Doitsu – Saksa
    doko demo – missä tahansa
    doko mo – kaikkialla
    dokoka ni – jossakin
    dôkutsu – luola
    dore – kukaan, mitään, yhtään
    doru – dollari
    doyôbi – lauantai
    dôzo – ole hyvä (ja tee jotakin)

    E
    ee – (puhek.) kyllä
    eien – ikuisuus
    eiga – elokuva
    eigasutaa – elokuvatähti
    ei-go – englannin kieli
    eikyoo suru (eikyoo shimasu) – vaikuttaa jhkn
    ekaki – taidemaalari
    endoo – herne
    enerugii – energia
    engeki – draama
    enijiru – teko
    enkei – ympyrä
    enpitsu – lyijykynä
    enzeru – enkeli

    F
    fensu – aita
    Finrando – Suomi
    finrando-go – suomen kieli
    firumu – filmi
    fôku – haarukka
    fuben(na) – hankala
    fude – pensseli
    fugu – pallokala
    Fuji-san – Fuji-vuori
    fukai – syvä
    fukanô(na) – mahdoton
    fukoo – epäonni
    fuku – vaatteet / koulupuku / uniformu
    fukuro – pussi
    fukurô – pöllö
    fukushuu – kosto
    fumajime – laiska
    fune – laiva
    furui – vanha
    fusai – aviopari
    futago – kaksoset
    futatabi – taas
    fuufu – aviopari
    fuusen – ilmapallo
    fuutoo – kirjekuori
    fuyukai(na) – epämiellyttävä

    G
    ga kowai – pelätä
    gachou – hanhi
    gakkoo – koulu
    gaku – määrä
    ganbatte – onnea (johonkin)
    ganbô – kaipaus
    gangu – lelu
    garasu – lasi
    garoo – galleria
    gasorinsutando – bensa-asema
    ge! – hyi!
    geki – näytelmä
    gen’in ni naru (gen’in ni narimasu) – aiheuttaa
    genkan – eteinen
    genshi – alku
    gikochinai – kömpelö
    gikyoku – draama
    gin – hopea
    ginga – galaksi
    gogo – iltapäivä
    gôka(na) – loistava
    gokiburi – torakka
    gôman(na) – ylimielinen
    gomen(nasai) – anteeksi
    gorufu – golf
    gorufujô – golf-kenttä
    gôrukiipaa – maalivahti
    gôu – kaatosade
    guramu – gramma
    gurando-piano – flyygeli
    gyangu – jengi
    gyooseki – saavutus
    gyuunyuu – maito

    H
    ha – hammas
    hachi – mehiläinen
    hachigatsu – elokuu
    hadaka ni – alasti
    hae – kärpänen
    hai – (muodollinen) kyllä
    hajimemashite – hauska tavata
    haka – hauta
    hako – laatikko
    han – puoli
    hana – kukka
    hanashi – juttu
    hanashite – juontaja
    hanbaagaa – hampurilainen
    hansamu(na) – komea
    happyoo – ilmoitus
    happyoo suru (happyoo shimasu) – ilmoittaa
    hare (no) – aurinkoinen
    haru – kevät
    hattatsu – edistys
    hayaku – aikaisin
    hebi – käärme
    heiya – tasanko
    henji – vastaus
    henken – ennakkoluulo
    henshin – transformaatio
    hentai – perverssi
    hi – tuli
    hi no de – auringonnousu
    hidoi – kauhea
    higashi – itä
    hiki okosu (hiki okoshimasu) – aiheuttaa
    hikôki – lentokone
    hikui – matala
    himawari – auringonkukka
    hime – prinsessa
    himitsu – salaisuus
    hiroi – avara, laaja, leveä
    hiru – keskipäivä
    hito – ihminen, henkilö
    hitori – yksin
    hitotsu – yksi (kappale)
    hitsuji – lammas
    hôfuku – kosto
    hohoemi – hymy
    hon – kirja
    hone – luu
    hontô no – oikea (asia)
    hontoo – totta
    hooki suru – hylätä
    hôritsu – laki
    hoshi – tähti
    hosoi – laiha
    hoteru – hotelli hotondo – melkein
    hyô – leopardi
    hyôban – maine
    hyôzan – jäävuori

    I
    ichi – yksi
    ichigo – mansikka
    ichigun – joukko
    ido – kaivo
    ie – koti
    Igirisu – Englanti
    igirisu-jin – englantilainen
    ii – hyvä
    iie – 1. ei 2. ole hyvä (kun joku ensin kiittää jostain)
    ikari – viha
    ike – lampi
    ikimashou – lähdetään! / mennään! / ja ei kun menoksi! (*let’s go)
    ikiru (ikimasu) – elää, olla hengissä ikoo – lähdetään! / mennään! / ja ei kun menoksi! (*let’s go)
    iku (ikimasu) – mennä ikuzo – lähdetään! / mennään! / ja ei kun menoksi! (*let’s go)
    ima – nyt
    imademo – edelleen
    inazuma – salama
    inoshishi – villisika (myös horoskooppimerkki)
    inu – koira
    iruka – delfiini
    isha – lääkäri
    isogashii – kiireinen
    issho ni – yhdessä
    itai – kipeä
    icchi suru – olla samaa mieltä
    ite! – ai!
    ito – lanka
    itsumo – aina
    iwa – kallio –
    iwaigoto – juhla
    iyashii – ilkeä
    izen – ennen

    J
    jaguchi – hana
    jama suru (jama shimasu) – estää
    jidoosha – auto
    jigoku – helvetti
    jiinzu – farkut
    jiipan – farkut
    jikan – aika
    jikan ga aru (jikan ga arimasu) – olla aikaa, ehtiä
    jiken – asia
    jiko – onnettomuus, vahinko
    jinsei – elämä
    jitsurei – esimerkki
    jôtô(na) – hieno
    juunishi – kiinalainen horoskooppi
    juusho – osoite
    juusu – mehu

    K
    kaado – kortti
    kaban – laukku
    kafeteria – kahvila
    kagami – peili
    kagi – avain
    kaisha – firma
    kakkoii – komea kakoi – aita
    kakudo – kulma
    kame – kilpikonna
    kamera – kamera
    kaminari ga naru (kaminari ga narimasu) – ukkostaa
    kami-sama – jumala (kristinuskon)
    kanari – aika, melko
    kanashii – surullinen
    kandai(na) – antelias
    kangae – ajatus
    kangaeru (kangaemasu) – ajatella
    kanji – tunne
    kanji no warui – epämiellyttävä
    kanjiru – aavistaa, tuntea
    kankyoo – ympäristö
    kanojo – 1. hän (nainen) 2. tyttöystävä
    kanpeki(na) – erinomainen
    kaori – tuoksu
    kappatsu(na) – eloisa, aktiivinen
    kappatsuteki(na) – eloisa, virkeä
    karasu – korppi
    kare – hän (mies)
    kareshi – poikaystävä
    kasa – sateenvarjo
    kashu – laulaja
    katei – koti
    kawa – joki
    kawaii – söpö
    kaze – 1. tuuli 2. flunssa
    kazoku – perhe
    keeki – kakku
    keikai(na) – reipas
    keiken – kokemus
    keireki o tsumu (keireki o tsumurimasu) – edetä uralla
    keiyaku – sopimus
    kekkon – avioliitto
    ken – miekka
    kenrantaru – loistava
    keredo – vaikka
    kewashii – jyrkkä
    ki no ha – lehti (puussa)
    kibishii – ankara
    kiboo – toivo
    kigeki – komedia
    kii – avain
    kiiroi – keltainen
    kiji – fasaani
    kiken – vaara
    kiken(na) – vaarallinen
    kimae no – antelias
    kin – kulta
    kingyo – kultakala
    kinô – eilen
    kinô no – eilinen
    kinochiizai – arka
    kirei(na) – kaunis
    kiri – sumu
    kiseki – ihme
    kishoo – ilma
    kissaten – kahvila
    kisu – suukko
    kitsune – kettu
    kodomo – lapsi
    kôfuku – onni
    kôhei – reilu
    kôhii meekaa – kahvinkeitin
    koibito – rakastettu, tyttöystävä, poikaystävä
    koin – kolikko
    kojin – henkilö, yksilö
    kôka(na) – kallis
    kôkô – lukio
    kokoa – kaakao
    kôkoku – mainos
    kokoro – sydän
    kômori – lepakko
    konbanwa – hyvää iltaa
    koneko – kissanpentu
    konkuriito – betoni
    konnan(na) – hankala
    konnichiwa – hyvää päivää
    konpyuutaa – tietokone
    konton – kaaos
    koodoo – toiminta (*action)
    koohii – kahvi
    koojoo – tehdas
    koori – jää
    koori no – jäinen
    koppu – kuppi
    kotae – vastaus
    kotaeru (kotaemasu) – vastata
    koto – asia
    kôtô gakkô – lukio
    kôtsuu – liikenne
    kouchou – rehtori
    kouman(na) – ylpeä, koppava
    kouza – tili, pankkitili
    kozeni – kolikko
    kudasai – pyydän
    kujaku – riikinkukko
    kujira – valas
    kukkii – keksi
    kuma – karhu
    kurai – pimeä
    kurasu – luokka
    kurisumasu – joulu
    kurôbaa – apila
    kuroi – musta kuruma – auto
    kuukô – lentokenttä
    kuusô – haave
    kuwaaeru – summata, lisätä
    kyabetsu – kaali
    kyôkai – kirkko
    kyoo – tänään
    kyori – etäisyys
    kyôryoku – mahtava
    kyuu shamen – jyrkkä
    kyuuka – loma
    kyuukutsu(na) – ahdas

    M
    ma ni au – olla ajoissa, ehtiä
    ma ni au – olla ajoissa, ajoissa
    machigae – erehdys
    mada – edelleen
    mado – ikkuna
    mae – 1. ennen 2. sitten
    mae kara – 1. lähtien 2. edestä
    mae ni – 1. edessä 2. eteenpäin
    mahoo – taika, loitsu
    mainichi – joka päivä
    majime ni – ahkerasti
    majime(na) – ahkera
    makeru – hävitä
    mamoru – suojella
    mamushi – kyy
    masaka! – ei voi olla totta!
    masuku – naamio
    mata – 1. taas 2. myös
    matsuri – festivaalit
    mattaku – aivan
    meijin – mestari
    meiyo – kunnia
    mezasu – tähdätä
    midori – vihreä
    migi – oikea (suunta)
    minami – etelä
    minna – kaikki (ihmiset)
    miruku – maito
    mitomeru – myöntää
    mizu – vesi
    mizutamari – lampi
    mizuumi – järvi
    mô.. nai – enää
    mochiron – aivan niin
    momiji – vaahtera
    mori – metsä
    moshi moshi – haloo (puhelimessa)
    motomoto no – alkuperäinen
    mugen – ikuisuus
    mukashi – 1. muinainen 2. ennen
    mura – kylä
    murasaki – purppura
    mure – joukko
    musaborikuu – ahmia

    N
    nadakai – kuuluisa
    nagai aida – kauan
    nagare – virta
    nageru (nagerimasu) – heittää / syöttää
    naifu – veitsi
    namae – nimi
    namake mono – laiska
    nami – aalto, aallokko
    namida – kyynel
    nani? – mitä?
    nanika – jotain, jotakin
    nao – edelleen
    natsu – kesä
    nawa – köysi
    negai – toive
    neko – kissa
    nenrei – ikä
    nerau – tähdätä
    netami – kateus
    nezumi – hiiri
    nichibotsu – auringonlasku
    nigiyaka(na) – eloisa
    Nihon – Japani
    nihon-go – japani (kieli)
    nihon-jin – japanilainen
    niji – sateenkaari
    nikki – päiväkirja
    nikkoo – auringonpaiste
    ningyô – nukke
    ninjin – porkkana
    nioi – haju
    nishi – länsi
    niwatori – kana
    nô – aivot
    nochi – jälkeen
    nomimono – juoma
    nooryoku – kyky
    nyaa – kissan naukaisu

    O
    obaasan – isoäiti
    obake – aave
    (o)bentô – eväät
    obi – vyö
    odoroite iru – järkyttynyt
    ôgui suru – ahmia
    ohayoo (gozaimasu) – huomenta
    o-himesama – prinsessa
    ojiisan – isoisä
    ôjisama – prinssi
    oka – mäki
    oke – ämpäri
    ôkii – iso
    o-kome – riisi
    okoru – vihainen
    okubyô(na) – arka
    okusan (ei oma) – aviovaimo
    omake – bonus
    omo(na) – pääasiallinen, tärkein
    omocha – lelu
    omoi – painava, raskas
    omoshiroi – kiinnostava
    omou (omoimasu) – olla jtkn. mieltä jstkn., ajatella
    ondori – kukko
    oni – demoni
    onigiri – riisipallo
    onna (no hito) – nainen
    onna no ko – tyttö
    ookami – susi
    ookami otoko – ihmissusi
    ooyoo suru (ooyoo shimasu) – sopeutua
    orenji – 1. oranssi 2. appelsiini
    orikô(na) – kiltti
    (o)shiro – linna
    osoroshii – kauhea
    osuwari – istu
    ôtobai – moottoripyörä
    otona – aikuinen
    otonashii – kiltti
    otôsan – isä
    otto – (oma) aviomies
    oushi – härkä
    oyabun – johtaja
    oyasumi (nasai) – hyvää yötä

    P
    paati(i) – bileet, juhla
    pai – piirakka
    painappuru – ananas
    pakku – laukku
    pan – leipä
    pen – kynä
    petto – lemmikki
    pinku – pinkki
    puramu – luumu
    purezento – lahja

    R
    raimei – ukkonen
    rainen – ensi vuonna
    raishuu – ensi viikolla
    ranpu – lamppu
    rei – 1. henkiolento 2. esimerkki
    reiji – keskiyö
    remoneedo – limonadi
    ressha – juna
    resutoran – ravintola
    rieki – etu
    rikoteki – itsekäs
    rippa(na) – erinomainen
    risei – järki
    risu – orava
    ritoku – etu
    roba – aasi
    rôpu – köysi
    ryooshin – vanhemmat
    ryuu – lohikäärme

    S
    saamon – lohi
    sabaku – aavikko saboten – kaktus
    sagan – hiekka
    sagi – haikara
    saifu – lompakko
    saisho – ensimmäinen
    saisho no – alkuperäinen
    saiyoo suru – ottaa käyttöön, omaksua
    sakana – kala
    sake – lohi
    sakkaa – jalkapallo
    sakkaku – illuusio
    saku – aita
    sakura – kirsikkapuu
    sakuranbo – kirsikka
    same – hai
    samui – kylmä
    samurai – soturi
    -san – herra, rouva, neiti
    sangurasu – aurinkolasit
    santakuroosu – joulupukki
    sara – lautanen
    sarada – salaatti
    saru – apina
    sayônara – näkemiin / hyvästi
    seijin – täysi-ikäinen, aikuinen
    seikaku – tarkka, huolellinen
    seiza – tähtikuvio
    sekai – maailma
    sekkyokuteki – positiivinen, aktiivinen
    sensei – opettaja
    senshi – soturi
    senshu – pelaaja
    senzo – esi-isä
    shaberu – lapio
    shashin – valokuva
    shibai – draama
    shiitsu – lakana
    shikashi – kuitenkin, mutta
    shikô – ajatus
    shima – saari
    shimatta – hitto
    shinbun – lehti, sanomalehti
    shinju – helmi
    shinku – tummanpunainen
    shinpai – ahdistunut
    shinpo – edistys
    shinrai dekiru – luotettava
    shinsetsu(na) – avulias
    shinu (shinimasu) – kuolla
    shippo – häntä
    shiritsu – yksityinen
    shiroi – valkoinen
    shita e – alas
    shita ni – alapuolella
    shitto – kateus
    shizen – luonto
    shizuka – hiljainen
    shôgakkô – ala-aste
    shôgo – keskipäivä
    shôjiki – rehellinen
    shôjo – nuori tyttö
    shônen – nuori poika
    shôsan – ihailu
    shudai – aihe
    shujin – (ei oma) aviomies
    shukujitsu – lomapäivä
    shukusai – juhla
    shumi – harrastus
    shutsuen suru (shutsuen shimasu) – esiintyä (lavalla tms)
    shutsugen suru (shutsugen shimasu) – ilmestyä, esiintyä
    sobo – (oma) isoäiti
    sofu – (oma) isoisä
    soo (desu) ka – vai niin
    sooda – sooda
    soshite – ja (lue lisää "Japanin kieli"-osiosta)
    subarashii – loistava, hieno, ihana
    subete – kaikki
    sude ni – jo
    sugoi – ihmeellinen
    suisei – komeetta
    suishoo – kristalli
    sukaato – hame
    suki – lapio
    sukunakutomo – edes
    sumimasen – anteeksi
    suna – hiekka
    sunawachi – eli
    supuun – lusikka
    (suru) tsumori desu – aikoa
    susumu – edetä, liikkua
    suupaa – supermarketti, elintarvikekauppa
    suzume – varpunen

    T
    tabun – ehkä
    (taihen) oishii – herkullinen
    taiken – elämys
    taiyoo – aurinko
    takai – 1. korkea 2. kallis
    takara – aarre
    take – bambu
    take no ko – bambun verso
    taki – vesiputous
    tako – mustekala
    takushii – taksi
    tanima – laakso
    tanoshii – hauska
    taru – tynnyri
    tashika (ni) – aivan niin
    tasu – summata, lisätä
    tasuke – apu
    tasukete kudasai – apua!
    tatoe – esimerkki
    tebukuro – lapaset
    tegami – kirje
    teian – ehdotus
    teinei(na) – kohtelias
    teki – vihollinen
    tengoku – taivas
    tenki – ilma
    tensai – nero
    tenshi – enkeli
    terebi – televisio
    tetsugaku – filosofia
    tetsugakusha – filosofi
    to – ja (lue lisää "Japanin kieli"-osiosta)
    …to – että
    tobu – lentää
    todana – kaappi
    togeru – saada aikaan
    tokage – lisko
    tokei – kello
    toki – aika
    tokidoki – joskus
    tokushu(na) – erikoinen
    tomodachi – ystävä
    tônan – kaakko
    tonari – naapuri
    tonikaku – kuitenkin
    topikku – aihe
    tora – tiikeri
    tori – lintu
    toshi – ikä
    toshokan – kirjasto
    tôwaku shita – nolo
    tsubame – pääskynen
    tsubasa – siivet
    tsuika – 1. ylimääräinen, lisä 2. yhteenlasku
    tsuki – kuu
    tsuma (oma) – aviovaimo
    tsumetai – jäinen
    tsune ni – aina

    U
    uchi – koti
    uchiwa – viuhka
    uchuu – avaruus
    ue – yläpuolella
    ukeireru (ukeiremasu) – hyväksyä
    uma – hevonen
    umiyô – meri
    uneri – aallokko
    unuboreta – itsevarma
    urami – kauna
    uran de – kateellinen
    urayamashi sô(na) – kateellinen
    ureshii – iloinen
    urusai! – hiljaa!
    usagi – kani, jänis
    ushi – lehmä
    uso – valhe
    usotsuki – valehtelija
    utagai – epäilys
    utagau – epäillä
    utsukushii – kaunis, ihana
    uttae – vetoomus

    W
    wadai – aihe
    wagamama(na) – itsekäs
    wakaranai (wakarimasen) – en ymmärrä
    wakaru (wakarimasu / wakarimashita) – ymmärrän
    wan – lahti
    warui – huono
    watashitachi – me
    wazuka – hieman

    Y
    ya – ja (lue lisää "Japanin kieli"-osiosta)
    yagi – vuohi
    yaku – noin, suunnilleen
    yakusoku – lupaus
    yakyuu – baseball
    yama – vuori
    yamero! – lopeta!
    yasashii – ystävällinen
    yasete iru – laiha
    yasui – halpa, edullinen
    yasumi – loma
    yobun – ylimääräinen, lisä
    yoki suru (yoki shimasu) – ennakoida, ennustaa
    yôkyuu suru (yôkyuu shimasu) – edellyttää
    yoosei – keiju
    yorokobu (yorokobimasu) – iloita, ilahtua
    yoru – jonkun mukaan
    yosan – budjetti
    yui’itsu no – ainoa
    yuka – lattia
    yuki – lumi
    yuki ga furu – (yuki ga furimasu) – sataa lunta
    yukkurishita – hidas
    yukuefumei no – kadonnut
    yurusu – 1. antaa anteeksi 2. sallia
    yuuga(na) – edustava
    yuugata – ilta
    yuumei – kuuluisa
    yuurei – haamu
    yuushoku – illallinen

    Z
    zankoku – julmuus
    zenbu – kaikki
    zenpô ni – eteenpäin
    zenzen – ei yhtään
    zeppeki – jyrkkä
    zettai ni – ehdottomasti
    zô – elefantti, norsu

    #44089
    Tiituli83
    Member

    et varmaa osaa noi paljo 😡

    #44092
    mimeko
    Participant

    Valitettavaa offia tulee…
    Japanifani: rehellisesti sanottuna olen niin skeptinen ihminen etten usko sinun jaksaneen omin pikku kätösin kirjoittaa noin pitkää litaniaa ihan tätä varten. Minusta se vain hankaloittaa ketjun selaamista… viitsisitkö mitenkään "piilottaa" sitä vaikkapa linkittämällä sivustolle josta kopioit? ja saman asianhan ajaisin suomi-japani tai englanti-japani nettisanakirjan linkki^^;

    En osaa japania. piste. Muutamia kymmeniä sanoja, pari pikku fraasia, joitain kana merkkejä mutta se siitä. kärsivällisyys ei vain ole riittänyt kielen opetteluun, mutta nyt keväällä minulla on japanin alkeiskurssi koulun kautta. Mikäli se sitten innostaa kunnolla, saatan jatkaakin kielen opintoja.

    Sen verran olen tosin huomannut, että anime on jättänyt jälkensä: en osaa puhua/kirjoittaa japania enkä varsinaisesti ymmärrä sitä kunnolla, mutta kuitenkin klun katson animea vaikka ilmabn tekstityksiä ymmärrän jo yleensä pääpiirteittäin mistä suurinpiirtein puhutaan ja jotkin fraasit ymmärrän kokonaan.

    #44306
    Livvy
    Participant

    Juu, kiitos Japanifani! muutama sananen tuossa. Osaako joku muuten erityisesti jotain lauseita mitkä olisvat hyödyllisiä esim. matkasessa japanissa. 🙂

    #44326
    FinlandjinM
    Member

    "Kore wa ikura desu ka." Kore~Tämä, wa-kirjoitetaan "ha", sanotaan wa, ilmaisee lauseen teemaa, ikura~kuinka paljon, desu~olla-verbin preesens, ka~lisätään loppuun, niin saadaan kysymys, kysymysmerkkiäkään ei tarvita.

    "Minkä hintainen tämä on?"/"Kuinka paljon tämä maksaa/on?"

    Sitten pitää opetella numerot ja luvut, niin tietää kuinka kallis se sitten on…

    En ole mikään äikän (tulee 5 jaksotoikkaan…) tai japanin (varmasti 10! Ei me ehittykään ku 5 kappaletta käydä :mrgreen:

    #44456
    Dren
    Member

    Öh… unohdin taas (huonomuistinen)
    että mitä eroa on romanjeilla, katakanoilla, hiraganoilla, ja kanoilla?
    Eli mihin niitä käytetään?
    Kaveri sanoi jotain että katakanoja käytetään vieraskielisten nimien kirjoittamiseen japaniksi..
    Esim Turku= Turuku xD Repesin tolle

    #44480
    FinlandjinM
    Member

    Dren wrote:

    Öh… unohdin taas (huonomuistinen)
    että mitä eroa on romanjeilla, katakanoilla, hiraganoilla, ja kanoilla?
    Eli mihin niitä käytetään?
    Kaveri sanoi jotain että katakanoja käytetään vieraskielisten nimien kirjoittamiseen japaniksi..
    Esim Turku= Turuku xD Repesin tolle

    Romnjit ovat hiraganojen, katakanojen ja kanjien "kääntämistä" länsimaisille aakkosille, esim. カップ romanjisoidaan "kappu"ksi. Watashiwa finrandojin desu. Siinä on romnjisoitu fraasi "Minä olen suomalainen".
    Hiraganat ovat kiekuraisia merkkejä ja niillä kirjoitetaan alkuperäiset japanilaiset sanat, esim. わたし, minä. Näitä merkkejä on sanotaan ns. naisellisiksi merkeiksi.
    Katakanat ovat teräväkulmaisia merkkejä, joilla kirjoitetaan vierasperäiset sanat, esim. フィンランド, Suomi. Näitä merkkejä sanotaan ns. miehellisiksi merkeiksi
    Koska japanin kieli on homonyyminen (eli sana sanotaan samalla tavalla, merkitys voi olla eri) tarvitaan kanjeja kirjoituskielessä sekaannuksien vähentämiseksi. Nämä molemmat kanjit on kirjoitettu "go":
    五= numero viisi, 語=kieli (esim. suomen kieli).

    #44535
    Dren
    Member

    FinlandjinM wrote:

    Dren wrote:

    Öh… unohdin taas (huonomuistinen)
    että mitä eroa on romanjeilla, katakanoilla, hiraganoilla, ja kanoilla?
    Eli mihin niitä käytetään?
    Kaveri sanoi jotain että katakanoja käytetään vieraskielisten nimien kirjoittamiseen japaniksi..
    Esim Turku= Turuku xD Repesin tolle

    Romnjit ovat hiraganojen, katakanojen ja kanjien "kääntämistä" länsimaisille aakkosille, esim. カップ romanjisoidaan "kappu"ksi. Watashiwa finrandojin desu. Siinä on romnjisoitu fraasi "Minä olen suomalainen".
    Hiraganat ovat kiekuraisia merkkejä ja niillä kirjoitetaan alkuperäiset japanilaiset sanat, esim. わたし, minä. Näitä merkkejä on sanotaan ns. naisellisiksi merkeiksi.
    Katakanat ovat teräväkulmaisia merkkejä, joilla kirjoitetaan vierasperäiset sanat, esim. フィンランド, Suomi. Näitä merkkejä sanotaan ns. miehellisiksi merkeiksi
    Koska japanin kieli on homonyyminen (eli sana sanotaan samalla tavalla, merkitys voi olla eri) tarvitaan kanjeja kirjoituskielessä sekaannuksien vähentämiseksi. Nämä molemmat kanjit on kirjoitettu "go":
    五= numero viisi, 語=kieli (esim. suomen kieli).

    Okei, mutta vielä:
    Onko mitään väliä käyttääkö hiraganoja, vai katakanoja?

    #44693
    Monninen
    Member

    Heiheiheiiiiiiiiii!!!
    Mitä numerot ovat jaappaniksi? Niiku 1-10? Ois hyvä tietää =)

    #44700
    FinlandjinM
    Member

    Numerot japaniksi ovat, toistakaa perässä: ichi, ni, san, yon/(shi), go, roku, nana, hachi, kyuu/(ku) ja maru/zero, siis 1, 2, 3 , 4, 5, 6, 7, 8, 9 ja 0 kun kysyit numeroita. Kanjit ovat  一, 二, 三, 四, 五, 六, 七, 八, 九 ja 〇 äskeisessä järjestyksessä. 10-20 ovat: jyuu, jyuuichi, jyuuni, jyuusan … nijyuu (二十). Eli laitatte 10 (jyuu 十) ja numeron perään, niin saadaan 11-19 ja laitatte numeron ennen kymmentä, niin saadaan 20-90 eikös ole brillianttia? 84 olisi näin: 八十四. 100 on sitten hyaku 百.
    Ja Monninen: jos olet aikeissa ostaa japanista jotain, niin et pärjää pelkillä ykkösillä ja kympeillä, pitää opetella satoja, tuhansia ja kymmeniätuhansia (siellä on pikkasen eri valuutta kuin meillä 😆

Viewing 15 posts - 31 through 45 (of 94 total)
  • You must be logged in to reply to this topic.