Minkä/mitkä manga sarjakuva(t) haluaisit suomennettavan

Home Forums Manga Suosikkiäänestykset ja kyselyt Minkä/mitkä manga sarjakuva(t) haluaisit suomennettavan

  • This topic has 48 voices and 57 replies.
Viewing 13 posts - 46 through 58 (of 58 total)
  • Author
    Posts
  • #89869
    Sun Summer
    Member

    Että mitäkö suomeksi? Noh pari toivetta minulla olisi.

    1. Kuroshitsuji

    – Sarjaa ollaan toivottu kohtuulisesti netin ihmeelisessä maailmassa ja minunkin kiinostus sarjaan kohtaa on kasvanut. Olisi oikein mukava saada tämä sarja omalla kotikielellään hyllyyn, kun ei edes enkuksi vielä saa. ; )

    2. Urasawan tuotanto
    – Mangan lukijat myös täällä Suomessa kasvavat ja alkavat tahtomaan muutakin kuin shojoa ja shonenia, joten seinen sarjat olisi paikallaan. Urasawan tuotanto on kehuttua ja lukijoita varmaankin tulisi. Tämän ukkelin sarjoja toivon hartaasti suomeksi. : )

    3. Bakuman
    – Death Note suomennettiin jo, joten nyt on aika Bakumanin, joka on Death Noten tekijöiltä! : D

    Ja toivottavasti saataisi myös Sangatsulta 127 x 189 mm kokoisia pokkareitakin, kuten Egmontilta, vaikka hieman kalliimalla hinnalla. Nimittäin itseäni risoo juuri nuo inhottavan ahtaat ja pienet julkaisu koot, joita Punis ja Sangatsu käyttää suurimmaksi osaksi sarjoissaan…

    #102024
    suomi93
    Member

    Tässä olisi mun käännöstoiveet
    1. Nagasarete Airantou
    2. Rosario-Vampire
    3. Rosario-Vampire 2
    4. KissxSis
    5. Shakugan no Shana

    Nämä mangat minä olen lukenut netistä ja minä suosittelen nämä mangat huumori ja ecchi mangojen ystäville 😀

    #103119
    Seawindy
    Member

    Vampire knight olisi kiva saada suomeksi. Aninmena on hyvä, mutta haluisin myös lukea mangana. Ginga Densetsu Weed olisi kiva saada Suomeennyt, kun Ginga Nagarebos Gin on saatu Suomeen.

    #103502
    Jugger
    Member

    Gintama olis kyllä olis sopiva näin 3 suuren jälkeen kun kerta kyseessä jumpin seuraavaksi myydyin manga ja paras manga koskaan ja se olis varmasti haastavaa kääntäjälle 😉 Soul Eater olis ihan hyvä korvaan FMA kun kerran se pian loppuu.

    #104110
    Aya-chan
    Member

    Lejo wrote:

    JA NYT ANTTI-SETÄ SAA KUULLA KUNNIANSA! EIKÖS OLE TULLUT KAALIIN, ETTÄ DR. SLUMP PITÄÄ SUOMENTAA!
    saisi jo joku sen suomentaa… 😈

    //OFF: Niin edomainen kommentti, että meikä repesi X”DD (kun teikän avana on edo XXD)

    Juu eli meikä toivoisi vuorostaan Hajime no ippoa, junjou romanticaa tai bakumania.

    Jugger: Mikään ei korvaa fmata T__T (ei soul eater ainakaan)

    #104116
    Jugger
    Member

    Lähinnä meinasin sitä että samassa lehdessä ilmestyi kuin fma.

    #104218
    Aya-chan
    Member

    //OFF: Jugger, Tiedän kyllä, että ne ilmestyvät samassa lehdessä jne. Mutta meikä käsitti väärin sanomasi ^^

    #104256
    Ayleth
    Member

    Kuroshitsuji olisi tietenkin mahtavaa saada Suomeen. Onhan se jo pitkäaikainen rakkauteni. Eikä The Melancholy of Haruhi Suzumiya:kaan olisi paha.

    #104325
    Fitina
    Member

    Vampire Knight: Vampyyri -sarja vailla vertaa, olis oikeasti kiva lukea suomeksi.
    Ouran High School Host Club: Rakkauskomediaa parhaimillaan! 😈

    Noh, tossa olis mun käännöstoiveet. Rukoilen ton viimeisen toiveen kohdalla syvästi, haluan nekin suomeksi. ^^

    #104547
    Alchemist144
    Member

    Psyren
    Aivan älyttömän hyvä manga~ >:3. Yksi harvoista, joita luen säännöllisesti netissä(ei ole ainakaan minun mielestäni koskaan suomennettu).

    Juoni lyhyesti, ilman spoileja:
    Yoshina Ageha on nuori aikuinen, joka tekee koulukavereilleen maksusta palveluksia. Hänen luokkatoverinsa katosi hiljan ja ennen katoamistaa tämä pyysi Agehan apua. Ageha yrittää selvittää ystävänsä olinpaikan.
    Kaikkialla uutisissa puhutaan salaisesta organisaatiosta nimeltä Psyren, johon sekaantuneiden sanotaan katoavan oudosti. Agehakin löytää punaisen puhelinkortin, jossa lukee "PSYREN". Hän käyttää korttia ja vastaa nauhalta kuuluvaan kyselyyn. Sen myötä Ageha joutuu outoon, autioon paikkaan, joka on täynnä hirviöitä ja muita Samaan kohtaloon joutuneita. Tehtävänä on selvittää peli ja häviö tietää kuolemaa.
    (Ohhoh, tulipas nyt dramaattisesti tämä owo’.)

    #104604
    juha90
    Participant

    Olen samaa mieltä Alchemist144:n kanssa, Psyren olisi hienoa saada suomeksi.

    #104624
    eerol
    Participant

    – Eyesheld 21. Urheilumangaa ja vielä näin mahtavaa pitää saada Suomeen. Amerikkalaisesta jalkapallosta on tehty tosi kiintoisaa.
    – Slam dunk. Japanin myydyimpiä sarjoja kautta aikojen, ja vielä Urheilumanga. Aivan mahtavat korispelikuvaukset parhaimmalla piirrosjäljellä.
    – Real. Slam Dunkin tekijältä. Erittäin hieno kuvaus onnettomuuksista ja pyörätuolikoriksesta. Koskettava ja realistinen, tämmöistäkään ei ole Suomessa ennen tullut.
    – Bakuman. Katsokaa Inu-Mimin(?) sepistys viime sivulla.
    – Psyren. Komppaan edellisiä.
    – Beelzebub. Näin rentoa ja hauskaa sarjaa ei muita ole. Vielä uusikin, vain 60 chapteria Japanissa.
    – HunterxHunter. Parempaa tappelumangaa ei ole. Karu, mutta sarjaan sopiva piirrostyyli. Ja ne taktikoinnit<3
    – Pluto. Mahtava uusi versio Atomic Boysta (kai se nimi nyt oli näin:D?). Jännä, joka ei paljasta tarinaansa kuin viittauksilla. ja loppuratkaisua ei vain voi arvata. Superrobotteja ja etsivätoimintaa..
    – Bartender. Ei uskoisi, että Baarimikosta voisi tehdä mangan. Ja näin hyvän. Vielä hyvin selvitetyt drinkin selitykset ja paketti on kasassa.

    #122535
    Mina-kun
    Participant

    Haluaisi, etää Rurouni Kenshinit, D.N.Angelit, BlackBirdit ja Mermaid Forestit suomennettaisin, koska olen lukenut osan englanniksi tai katsonut animen ja nämä vaikuttavat tosi hyvältä kamalta. 😉

Viewing 13 posts - 46 through 58 (of 58 total)
  • You must be logged in to reply to this topic.