Home › Forums › Manga › Suosikkiäänestykset ja kyselyt › Sarjatoiveita Sangatsulle
- This topic has 434 replies, 11 voices, and was last updated 6 months, 2 weeks ago by Diapolo10.
-
AuthorPosts
-
1.8.2016 at 23.10 #229919NanidesuParticipant
Satoja sarjoja englanniksi lukeneena muutama sarja olisi mukava myös saada suomennettuna hyllyä edustamaan.
Toiveina:
- Death Note (Ei löydy enää mistään ja edellinen kustantaja ei enää julkaise)
- Gintama
- Magi
- Shokugeki No Soma
- Re:Zero Kara Hajimeru Isekai Seikatsu
- Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku o!
- Akame ga Kiru
Siinäpä muutama ehdotus, olishan se mahtavaa saada edes yksi noista suomeksi ja Death Note uudelleen…
22.10.2016 at 23.42 #229983MeksuuParticipantJoJo’s bizzare adventure ois kiva saaha suomeks. Kaikki osat vieläpä
2.2.2017 at 21.48 #230081ristivetoParticipantShoujoa kun Suomessa julkaistaan ihan kivasti, niin olisi kiva nähdä vanhempia klassikoita, erityisesti 70-luvun sarjoja kun noita ei tahdo muuten mistään löytyä. Erityisesti Poe no Ichizoku (3 pokkaria) on mielen päällä (+ yleisesti Moto Hagion tuotanto) ja Keiko Takemiyan tuotanto (tunnetuimmat tietty varsin kyseenalaisia julkaistavaksi, mutta esim. kahden volumen Wedding License saattaisi saada omaa lukijakuntaa).
16.3.2017 at 8.45 #230114Antti ValkamaKeymasterTere,
julkaisutoiveita taas vaihteeksi lueskeltu. Muutama onkin jo ehditty julkaista (Orion ja 7 kuolemansyntiä). Osaa mainituista on harkittu, niistä osa hylätty ja joitakin harkitaan yhä. Uusintajulkaisuista Fullmetal Alchemist olisi kiva, mutta pahoin pelkään, ettemme saisi myytyä niin paljon että emme jäisi kovasti tappiolle. Death Notesta sama juttu, ja siinä olisi vielä lisää kustannuksia kun pitäisi tehdä alusta alkaen uudelleen. (FMA:sta meillä sentään on käännökset ja painotiedostotkin.) Conanin jatkoa selvitin jokunen vuosi sitten, mutta se osoittautui myös liian kalliiksi operaatioksi myyntilukuihin nähden.
10.4.2017 at 23.58 #230136BeldariusParticipantSuper Robot Wars OG: Record of ATX -sarja olisi mahtavaa saada suomeksi, mutta pelkään pahoin että olen varmaankin sarjan ainoa suomalainen fani… sarjassa on tällä hetkellä kolme osaa (Divine Wars, The Inspector ja Bad Beat Bunker) ja se jatkuu yhä. Onneksi siinä on vasta 13 kirjaa, joten se ei ole mitenkään jättimäinen.
Super Robot Wars OG: Moon Dwellers ja Super Robot Wars V -nimiset pelit julkaistiin kummatkin englanniksi 2016-2017 ja vaikka ne julkaistiinkin Aasian markkinoille, ne ovat saaneet aikaan hienoisen SRW -buumin länsimaisten fanien joukossa. Sarjaa on nimittäin tehty jo 25 vuotta ja nämä kaksi peliä ovat vasta neljäs ja viides englanniksi julkaistu, suurin piirtein 50:n pelin joukossa. …En myöskään usko että sarjan käännösoikeudet maksavat aivan maltaita, sillä tälläkin hetkellä Dengeki Hobby julkaisee sarjan japanilaista versiota ilmaiseksi netissä (tässä kyseisen sarjan viralliset sivut).
Ace of Diamond, Haikyuu, Initial D, Kuroko no Basket ja Yowamushi Pedal olisivat myös kiinnostavia.
- This reply was modified 7 years, 5 months ago by Beldarius.
7.5.2017 at 17.12 #230141TurpajanaParticipantVoisitteko suomentaa FlirttiStoori (Manga löytyy joko nimellä My Candy Love, tai Amour Sucre (Ehkä myös SweetCrush)) mangan? Ja siinä mukana voisi tulla ne FlirttiStoorin eksulsiiviset koodit!
29.11.2017 at 0.57 #230227BakuretsuParticipant- Magi – Labyrinth of Magic
- Shokugeki no Soma (Food Wars!)
- Jojo’s Bizarre Adventure
- Bakuman
- Gintama
- Berserk
- Vagabond
- Monster
- Onepunch-man
- Boku No Hero Academia
- Fairy Tail
- Initial D
Jos näistä edes jonkun saisi.
23.12.2017 at 10.18 #230252ristivetoParticipantYuhki Kamatanilta on englanniksi julkaistu aikanaan Nabari no Ou, mutta Kamatanin muita teoksia löytyy alkuperäiskielen lisäksi tällä hetkellä ainoastaan espanjaksi. Heittelisin ehdotuksena Shounen Notea ja Shimanami Tasogarea: upean tarinan ja kuvituksen lisäksi molemmissa mangoissa on LGBT+ teemoja, joiden kuvittelisin olevan tervetulleita aiheita myös Suomen mangamarkkinoilla ja tavoittavan myös sellaista yleisöä, joka ei ehkä muuten mangaa lukisi.
EDIT // Komppaan myös aiemman postaajan Berserk-ehdotusta, tosin mangan pituuden ja graafisuuden vuoksi on ymmärrettävää, että sarjaa ei ehkä ole Suomessa helpoin julkaista.
- This reply was modified 6 years, 8 months ago by ristiveto.
18.1.2018 at 21.51 #230263juha90ParticipantKomppaan Bakuretsun ehdotuksista My Hero Academiaa ja Shokugeki no Somaa. Olen muutamaankin otteeseen ehdottanut myös Assassination Classroomia.
Sitten muita ehdotuksia:
– New Game!
Strippimanga videopelifirmassa työskenteleveistä nuorista naisista. Perussöpöilysarjaa kypsempi teemoiltaan: käsittelee aikuistumista, vastuuta, työelämää ja luovuutta.– Is The Order A Rabbit?
Strippimanga kahvilassa työskentelevistä tytöistä. Huumoria, söpöyttä, eurooppalaista kahvila- ja leivoskulttuuria ja paljon jäniksiä.– Golden Kamuy
Länkkärihenkinen aarteenmetsästys/toimintasarja, joka sijoittuu Hokkaidon erämaahan 1900-luvun alussa. Venäjän-Japanin sodan veteraani ja nuori ainutyttö etsivät kulta-aarretta, jonka perässä on jos jonkinmoisia yli-inhimillisen vahvoja sekopäitä. Bonuksena sarja sisältää paljon tietoa ainujen kulttuurista ja Hokkaidon saaren luonnosta.– Hadi Girl
Hauska, suloinen ja sopivan lyhyt (muistaakseni 5-8 kirjaa) romanssisarja.26.1.2018 at 16.34 #230270ZumueParticipant- My Hero Academia olisi ehkä ihan kiva vaihtoehto, koska se on melko suosittu. Täällä Suomessakin jotkut seuraavat sarjaa ainakin animena. Manga saattaisi ehkä kiinnostaa animen kautta?
- Fushigi Yuugi: Genbu kaiden olisi toinen toivomus. Yuu Watasen teoksia on aikaisemminkin käännetty suomeksi. Egmont on julkaissut Fushigi Yuugin vuosia sitten ja olisi kiva lukea myös Genbun versio. Sarja on 12-osainen eli ei mikään ultimaattisen pitkä.
5.3.2018 at 23.35 #230283VeekkuParticipantToivosin että joskus joku näistä sarjoista suomennettaisiin:
– Tokyo Ghoul:re (Tokyo Ghoulin jatko-osa, ja kun Tokyo Ghoul loppuu niin olisi kiva saada jatko-osakin suomeksi käännettynä.)-Uchiha Sasuke no Sharingan Den (Spin-off Narutosta. Se on saman tekijän, mitä Rock Leen ninjatarinat.)
-Noragami
-Koe no Katachi
-Doukyusei /Classmates (Yhden osan pituinen BL manga, mutta siitä on myös jatko-osia.)
26.4.2018 at 17.16 #230322GeniumParticipantToivoisin, että nämä sarjat suomennettaisiin.
Rumiko Takahashin Maison Ikkoku, Urusei Yatsura ja Rinne. Maison Ikkoku ei 15:n pokkarin mittaisena ole hirveän pitkä ja laadukkaana aikuisten draamana olisi hyvä lisä Punaisen Jättiläisen tarjontaan. Urusei Yatsurasta oppisi myös Japanin kulttuurista ja mytologiasta. Rinnekin olisi kiva saada loppuun, tosin sen jatkaminen ei taida olla kannattavaa, kuten kerroitte Conanin jatkamisesta.
Yoshihiro Togashin Hunter x Hunter tai Yu Yu Hakusho. Hunter x Hunter taitaa olla näistä kahdesta suositumpi, mutta meikäläinen on enemmän kiinnostunut Yu Yu Hakushosta. Hakusho onkin jo julkaistu kokonaan (19 pokkarin verran) ja, jos menee hyvin kaupaksi niin varmaan Hunterkin.
Sailor Moonin julkaisu suomeksi olisi varmasti monelle lukijalle iloinen mahtava tapaus.
One Punch Man anime on suosittu ja tuli myös Suomen Netflixiin.
My Hero Academian luulisi suosionsa perusteella menevän hyvin kaupaksi Suomessakin.
29.6.2018 at 11.02 #230359ZagnaParticipant- Maiko-san Chi no Makanai-san (舞妓さんちのまかないさん)
Älyttömän söpö sarja kahdesta tytöstä jotka aloittavat geishan opinnot mutta toisella heistä puuttuu keskitys jota työssä tarvitsee. Ei kuitenkaan onneksi joudu lähtemään takaisin kun löytyy muuta hommaa jossa voi auttaa parasta ystäväänsä matkalla geishaksi tulemista.
11.7.2018 at 8.33 #230680Antti ValkamaKeymasterTaas käyty tsekkaamassa tämä ketju! Ja Tokyo Ghoul:ren julkaisusta onkin jo tiedotettu.
13.7.2018 at 20.51 #230783WompaddiParticipantMy hero academia, Assassination classroom, One-punch man, Vinland Saga, Hajime no ippo ja Re;zero olisivat kivoja sarjoja saada suomeksi 😀
-
AuthorPosts
- You must be logged in to reply to this topic.